あなたの声が聴きたくて Lyrics – 茅原実里
Singer: Minori Chihara 茅原実里
Title: あなたの声が聴きたくて
あなたの声をもっと 近くで聴きたくって
ふと気がつけばいつも、想像してしまってる
音楽とか、洋服とか、あなたの好みを
仕事は忙しいかな?休みの日はどうするの?
毎日がどんな風に過ぎていくか気になってる
メルアドもI don’t know…SNSもI don’t know
だからってもうダメ、我慢出来ないの
話をしたいよ、ねぇ、ねぇ、今すぐに!
高まるこの想いが、心のベルを鳴らす
あなたのコトをもっと、知りたいって気持ちがとまらない
いきなり話しかけちゃ、きっと変に思われちゃう
でもそれじゃ、きっかけなんて何時になっても訪れない
電話に出なきゃI’m in blue 既読スルーでもI’m in blue
落ち込む理由が増えるだけかな…
嫌われたくない、ねぇ、ねぇ、どうしよう?
それでもこの想いは、心のベルを鳴らす
わたしのこともっと、知ってほしくってたまらない
こんなに怖いのに、なぜかワクワクしてる
話をしてみたいな すぐそばで声を聴かせて
あなたの声を聴かせて
カフェテラス…3PM、いつもの席…You’re sitting
隣の席があいていました
勇気をださなきゃ、ねぇ、ねぇ、今すぐに!
高まるこの想いが、心のベルを鳴らす
あなたのコトをもっと、知りたいって気持ちがとまらない
想像してた毎日をどんな風に過ごしてるの?
たくさん話したいな すぐそばで声を聴かせて
あなたの声を聴かせて…聴かせて!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
ヒゲドライバー - マカロンが食べたい feat.小澤亜李
山崎まさよし - Passage
Romaji / Romanized / Romanization
Anata no koe o motto chikaku de kikitakutte
futo kigatsukeba itsumo, sōzō sh#te shimatteru
ongaku toka, yōf#ku toka, anata no konomi o
shigoto wa isogashī ka na? Yasumi no hi wa dō suru no?
Mainichi ga don’nafūni sugite iku ka ki ni natteru
meruado mo I don’ t know… SNS mo I don’ t know
dakara tte mōdame, gaman dekinai no
-banashi o shitai yo, nē, nē, ima sugu ni!
Takamaru kono omoi ga, kokoro no beruwonarasu
anata no koto o motto, shiritai tte kimochi ga tomaranai
ikinari hanashikakecha, kitto hen ni omowa re chau
demo sore ja, kikkake nante nanji ni natte mo otozurenai
denwa ni denakya I’ m in blue kidoku surū demo I’ m in blue
ochikomu riyū ga fueru dake ka na…
kirawa retakunai, nē, nē,-dōshi-yō?
Soredemo kono omoi wa, kokoro no beruwonarasu
watashi no koto motto, shitte hoshikutte tamaranai
kon’nani kowai no ni, naze ka wakuwaku shi teru
-banashi o sh#te mitaina sugu soba de koewokikasete
anata no koewokikasete
kafeterasu… 3 PM, itsumo no seki… You’ re sitting
tonari no seki ga aite imashita
yūki o dasanakya, nē, nē, ima sugu ni!
Takamaru kono omoi ga, kokoro no beruwonarasu
anata no koto o motto, shiritai tte kimochi ga tomaranai
sōzō shi teta mainichi o don’nafūni sugoshi teru no?
Takusan hanashitai na sugu soba de koewokikasete
anata no koewokikasete… kika sete!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
あなたの声が聴きたくて – English Translation
I want to hear your voice closer
I’ve always imagined it
Music, clothes, your taste
Are you busy with work? What do you do on your days off?
I’m wondering how each day will pass
Email address is also I don’t know… SNS is also I don’t know
That’s why I can’t stand it.
I want to talk, hey, hey, right now!
This rising feeling rings the bell of my heart
I can’t stop wanting to know more about you
If you talk to me suddenly, it will look strange
But then, it doesn’t come at any time
I have to answer the phone I’m in blue
I wonder if there are more reasons to be depressed…
I don’t want to be hated, hey, what should I do?
Still, this feeling rings the bell of my heart
I want to know more about me
I’m so scared, but I’m excited for some reason
I want to talk to you
Let me hear your voice
Cafe terrace… 3PM, usual seats… You’re sitting
The next seat was open
I need courage, hey, hey, right now!
This rising feeling rings the bell of my heart
I can’t stop wanting to know more about you
How do you spend your imagined days?
I want to talk a lot
Listen to your voice… Listen!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Minori Chihara 茅原実里 – あなたの声が聴きたくて 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases