Lyrics 若旦那 – ハル 〜feat.Hiroya Ozaki〜 歌詞
Singer: Wakadanna 若旦那
Title: ハル 〜feat.Hiroya Ozaki〜
昨日あの店に1人で行ったんだ
いつもの同じ席
そこには君の残像があった
渋谷の人混みで君の姿探して
駅でもカフェでもどこでも
決意したのになぜ
約束果たすまで
僕から会わないと決めた
君がいなくなって
もうかれこれ数週間が経つ
僕は自分の足で立つと誓った
風に吹かれて 空を見上げて
代々木の桜が咲くまでには
君に会いに行けるかな
今日も歌ったよ
万人の想いを背負って
いないはずの君
見えた気がしたよ
大切なのは何
捨てる覚悟はまだない
見えないふりして愛した
天使のような微笑み
見てると歌いたくなり
心の想いを届けた
遠い空の下で
それぞれの道を歩いていて
君を忘れるために
何もかも裏切った
風に吹かれて 空を見上げて
代々木の桜が咲くまでには
君に会いに行けるかな
たとえ君がどんなに
変わってもいつか戻れるように
僕らしく生きて
輝き続けるから
風に吹かれて空に舞い上がれ
桜の花が君の街に届くことを信じて
風に吹かれて空に舞い上がれ
桜の花が君の街に届くことを信じて
散っても咲くと信じて
君に会いに行けるから
君に会いに行けるから
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
入野自由 - 嘘と未来と
水沢明美 - 八百八橋おんな節
Romaji / Romanized / Romanization
Kino ano mise ni 1-ri de okonatta nda
itsumo no onaji seki
soko ni wa kimi no zanzo ga atta
Shibuya no hitogomi de kimi no sugata sagash#te
-eki demo kafe demo doko demo
ketsui shitanoni naze
yakusoku hatasu made
boku kara awanai to kimeta
kimi ga inaku natte
mo karekore su-shukan ga tatsu
boku wa jibun no ashi de tatsu to chikatta
kazenif#karete sorawomiagete
Yoyogi no sakura ga saku made ni wa
kimi ni ai ni ikeru ka na
kyo mo utatta yo
ban’nin no omoi o seotte
inai hazu no kimi
mieta ki ga shita yo
taisetsuna no wa nan
suteru kakugo wa mada nai
mienai furi sh#te aishita
tenshi no yona hohoemi
mi teru to utaitaku nari
kokoro no omoi o todoketa
toi sora no shita de
sorezore no michi o aruite ite
kimi o wasureru tame ni
nanimokamo uragitta
kazenif#karete sorawomiagete
Yoyogi no sakura ga saku made ni wa
kimi ni ai ni ikeru ka na
tatoe kimi ga don’nani
kawatte mo itsuka modoreru yo ni
bokurashiku ikite
kagayaki tsudzukerukara
kazenif#karete sora ni maiagare
sakura no hana ga kimi no machi ni todoku koto o shinjite
kazenif#karete sora ni maiagare
sakura no hana ga kimi no machi ni todoku koto o shinjite
chitte mo saku to shinjite
kimi ni ai ni ikerukara
kimi ni ai ni ikerukara
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ハル 〜feat.Hiroya Ozaki〜 – English Translation
I went to that store by myself yesterday
Same seat as usual
There was an afterimage of you
Looking for you in the crowd of Shibuya
Station, cafe, anywhere
Why did you decide
Until the promise is fulfilled
I decided not to meet
You’re gone
It’s been a few weeks now
I swore to stand on my feet
Blown by the wind, looking up at the sky
By the time the cherry blossoms in Yoyogi bloom
Can i go see you
I sang today
Carrying the feelings of everyone
You shouldn’t
I felt like I could see it
What is important
I’m not ready to throw it away yet
I pretended to be invisible and loved
Angelic smile
I want to sing when I see it
Delivered the feelings of the heart
Under the distant sky
Walking on each road
To forget you
Betrayed everything
Blown by the wind, looking up at the sky
By the time the cherry blossoms in Yoyogi bloom
Can i go see you
No matter how much you are
So that I can return someday even if it changes
Live like me
Because it keeps shining
Blow in the wind and soar into the sky
Believe that the cherry blossoms will reach your city
Blow in the wind and soar into the sky
Believe that the cherry blossoms will reach your city
Believe that it will bloom even if it scatters
I can go see you
I can go see you
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Wakadanna 若旦那 – ハル 〜feat.Hiroya Ozaki〜 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases