Lyrics 花鋏キョウ (Kyo Hanabasami) – vivid 歌詞
Singer: 花鋏キョウ (Kyo Hanabasami)
Title: vivid
もし君が一人で
暗い道を進む時思い出して
いつだって手を振って待ってる
水面を揺らしたその言葉の意味を
守りたくていつも
雁字搦めになった心の中は退屈で
その隙間をそっと見つからないように抜け出してみたり
この言葉もきっとあんなふうに
いつかは消えてしまうもの
心と声を繋げるのは
いつだって少しの勇気で
また嘘を描いた僕のこと
あのときの声がノックする
ただ愛を叫びたい誰かは
窓越しに見上げていた
伝えたくていつも
飾り付け捻じ曲げ例え切れなくて
混ざって灰色になって
それくらいでちょうど良いこともあって
その正しさを探し回ることも
つまりは辻褄合わせで
名前を付けてもらうために
生まれてきたわけじゃ無いんだ
その窓を開けてせーので
手をつないで飛び出してよ
透明なままでいいからさ
最初のままで さぁ
忘れないでどうか その向こうの誰かは
ずっと暗闇のなかで
きっと大声で笑って また大声で泣いて
怒って 喜んだりしていた
また嘘を描いた僕のこと
あのときの声がノックする
ただ愛を叫びたい誰かは
その窓を破った
何度見失ってしまったって
そのたびに僕は歌を歌う
透明なままで良いんだと
揺らすんだ何度だって
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Moshi kimi ga hitori de
kurai michi o susumu toki omoidash#te
itsu datte te o futte matteru
minamo o yurashita sono kotoba no imi o
mamoritakute itsumo
ganjigarame ni natta kokoronouchi wa taikutsu de
sono sukima o sotto mitsukaranai yō ni nukedash#te mi tari
kono kotoba mo kitto an’nafūni
itsuka wa kiete shimau mono
kokoro to koe o tsunageru no wa
itsu datte sukoshi no yūki de
mata uso o kaita boku no koto
ano tokinokoe ga nokku suru
tada ai o sakebitai dareka wa
mado-goshi ni miagete ita
tsutaetakute itsumo
kazaritsuke neji mage tatoe kirenakute
mazatte haiiro ni natte
sore kuraide chōdo yoi koto moatte
sono tadashi-sa o sagashimawaru koto mo
tsumari wa tsujitsuma-awase de
namae o tsukete morau tame ni
umarete kita wake ja nai nda
sono mado o akete se ̄node
tewotsunaide tobidash#te yo
tōmeina mamade īkara sa
saisho no mama de sa~a
wasurenai de dōka sono mukō no dareka wa
zutto kurayami no naka de
kitto ōgoe de waratte mata ōgoe de naite
okotte yorokon dari sh#te ita
mata uso o kaita boku no koto
ano tokinokoe ga nokku suru
tada ai o sakebitai dareka wa
sono mado o yabutta
nando miushinatte shimattatte
sono tabi ni boku wa utawoutau
tōmeina mamade yoi nda to
yurasu nda nando datte
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
vivid – English Translation
If you are alone
Remember when going down a dark road
I’m always waving and waiting
The meaning of the word that shook the water
I always want to protect
It’s boring in the heart
I tried to get out of the gap so that I could not find it gently
This word will surely be like that
Someday it will disappear
Connecting the heart and the voice
Always with a little courage
I lied again
The voice at that time knocks
Someone who just wants to shout out love
I was looking up through the window
I always want to tell you
Decorative twists and bends
It becomes gray when mixed
That’s about the right thing
Even searching for its correctness
In other words, it is a combination of Tsuji
To get a name
I’m not born
Open that window
Hold hands and jump out
It’s okay to stay transparent
Leave it as it is
Please don’t forget someone over there
In the dark
Surely laugh out loud and cry out again
I was angry and happy
I lied again
The voice at that time knocks
Someone who just wants to shout out love
Broke that window
How many times have I lost sight
I sing a song each time
I hope it stays transparent
Shake it many times
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 花鋏キョウ (Kyo Hanabasami) – vivid 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases