Lyrics 花咲夜 – 百花は月下に散りぬるを 歌詞

 
Lyrics 花咲夜 – 百花は月下に散りぬるを 歌詞

Singer: 花咲夜
Title: 百花は月下に散りぬるを

おぼろ月 薄衣(うすぎぬ)を解いて(脱いで)
祝宴の始まり告げる
(豪華絢爛に 万雷喝采を)
唇は 薄紅まとって(笑んで)
言の葉と戯る
(今宵 心果てるまで)
花色めき 匂えども散りぬるを
与えられし定めを 袂に忍ばせ
踊りましょ ちん・とん・しゃん
琴の音が逸りだす
百花繚乱に扇(せん)が舞う ヒラヒラと
常ならぬこの生命 たわわに 咲かせて
一途全を尽くし 生きるのが 雅事(みやびごと)
来世(いつか)を願うより 旬(とき)は今
可憐に いっそ 散って本望
夢幻 飾って 月下堂々
月見鳥 静寂(しじま)を払って(さらって)
祝宴を麗らに染める
(桜華爛漫に 上々感嘆を)
結い髪は 香りを放って(撒いて)
闌(たけなわ)へと誘う
(どうぞ 心を預けて)
三つの影が 集いしは夢舞台
結びあえた縁(えにし)に 歓び重ねて
唄いましょ とん・てん・しゃん
風車回りだす
百花繚乱に風が啼(な)く ヒュルリラと
目に映るこの姿 綺麗で いさせて
目下全をかけて 生きるのが 雅事(みやびごと)
刹那を悔やむより 旬(とき)は今
互いに 哀を 背負って今生
願い 契って 月下堂々
舞い踊れや ちん・とん・しゃん
(舞い踊れや ちん・とん・しゃん)
さぁ唄えや とん・てん・しゃん
(さぁ唄えや とん・てん・しゃん)
舞い踊れや ちん・とん・しゃん
(舞い踊れや ちん・とん・しゃん)
ひふみ夜に狂い咲く
百花繚乱に扇(せん)が舞う ヒラヒラと
常ならぬこの生命 たわわに 咲かせて
一途全を尽くし 生きるのが 雅事(みやびごと)
来世(いつか)を願うより 旬(とき)は今
可憐に いっそ 散って本望
夢幻 飾って 月下堂々
月明かり 遍く照らして
ひふみ夜に 歌声灯る
月明かり 三つ影揺らして
ひふみ夜に 歌声響く
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download WANDS – Secret Night ~It’s My Treat~
Lyrics MP3 Download THE BACK HORN – ラフレシア

Romaji / Romanized / Romanization

Oborodzuki Usuginu (u suginu) o hodoite (nuide)
shukuen no hajimari tsugeru
(gōka kenran ni 万雷喝采 O)
kuchibiru wa usubeni matotte (Eminde)
kotonoha to 戯Ru
(koyoi kokoro hateru made)
hana iromeki nioedomo chirinuruwo
atae rareshi sadame o tamoto ni shinobase
odorimasho-chin to n sha n
koto no oto ga hayari dasu
hyakkaryōran ni ōgi (sen) ga mau hirahira to
tsune naranu kono seimei tawawa ni sakasete
ichizu zen o tsukushi ikiru no ga miyabi koto (Miyabi-goto)
raise (itsuka) o negau yori shun (Toki) wa ima
karen ni isso chitte honmō
mugen kazatte gekka-dō 々
Tsukimi tori shijima (shijima) o haratte (saratte)
shukuen o urara ni someru
(sakura hana ranman ni jōjō kantan o)
yui kami wa kaori o hanatte (maite)
takenawa (takenawa) e to izanau
(dōzo kokoro o azukete)
mittsu no kage ga tsudoishi wa yume butai
musubi aeta en (e nishi) ni yorokobi kasanete
utaimasho ton ten sha n
kazaguruma mawari dasu
hyakkaryōran ni kaze ga 啼 (Na) ku hyururira to
meniutsuru kono sugata kireide i sasete
meshita zen o kakete ikiru no ga miyabi koto (Miyabi-goto)
setsuna o kuyamu yori shun (Toki) wa ima
tagaini 哀 O seotte konjō
negai chigiri tte gekka-dō 々
Mai odoreya-chin to n sha n
(mai odoreya-chin to n sha n)
sa~a utaeya ton ten sha n
(sa~a utaeya ton ten sha n)
mai odoreya-chin to n sha n
(mai odoreya-chin to n sha n)
Hifumi yoru ni kuruizaku
hyakkaryōran ni ōgi (sen) ga mau hirahira to
tsune naranu kono seimei tawawa ni sakasete
ichizu zen o tsukushi ikiru no ga miyabi koto (Miyabi-goto)
raise (itsuka) o negau yori shun (Toki) wa ima
karen ni isso chitte honmō
mugen kazatte gekka-dō 々
Tsukiakari amaneku terash#te
Hifumi yoru ni utagoe tomoru
tsukiakari mittsu kage yurash#te
Hifumi yoru ni utagoe hibiku
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

百花は月下に散りぬるを – English Translation

Oborotsuki Undress (take off)
Announce the beginning of the feast
(Gorgeous and gorgeous with thunder)
Lips are light red (laughing)
Play with the leaves of words
(Tonight until my heart is exhausted)
Flower-colored, scented but slimy
Keep the given rules in the 袂
Let’s dance Chin, Ton, Shan
The sound of the koto begins to deviate
A fan dances in a hundred flowers, with fluttering
This unusual life, let it bloom
It is Masaji (Miyabigoto) to live with all one’s might
The season is now rather than wishing for the afterlife (someday)
Prettyly scattered and aspiring
Decorate a dream, dignified moon
Tsukimi bird paying silence
Dye the feast beautifully
(Amazing cherry blossoms)
The tied hair gives off a scent (sprinkles)
Invite to Takenawa
(Please leave your heart)
The gathering of three shadows is a dream stage
Rejoice over the tied edges
Singing, Ton, Ten, Shan
Start turning the windmill
The wind is swelling in the hundreds of flowers
This figure that you can see is beautiful and let me stay
Currently, it is Masaji (Miyabigoto) to live with all of it.
Rather than regret the moment, the season is now
Nowadays with each other’s sorrow
With a wish, the moon is dignified
Dance dance and chin, ton, shan
(Dance dance, chin, ton, shan)
Now sing Yaton, Ten, Shan
(Come on, sing Yaton, Ten, Shan)
Dance dance and chin, ton, shan
(Dance dance, chin, ton, shan)
Hifumi blooms crazy at night
A fan dances in a hundred flowers, with fluttering
This unusual life, let it bloom
It is Masaji (Miyabigoto) to live with all one’s might
The season is now rather than wishing for the afterlife (someday)
Prettyly scattered and aspiring
Decorate a dream, dignified moon
Moonlight illuminates all over
Hifumi sings at night
Moonlight, shaking the three shadows
Hifumi singing at night
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 花咲夜 – 百花は月下に散りぬるを 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases