Lyrics 聖川真斗(鈴村健一) – Snow Ballade 歌詞

 
Snow Ballade Lyrics – 聖川真斗(鈴村健一)

Singer: Masato Hijirikawa 聖川真斗(鈴村健一)
Title: Snow Ballade

I’m drawn to you. I’m sweet on you.
銀世界の中に二人
積もってゆく雪に俺は
ふと歴史(かこ)を重ねた

寒さから悴(かじか)んだ
その小さな手をたぐり寄せ
伝えたい…「俺の手で一生暖める」
守り尽くすと誓う

共に生きてゆく旅は
互いの足りないもの
互いでないと出来ないもの探し
冬に芽生えた愛の種を二人で

花と舞う日を待つこと…
I yearn for you. I’m fond of you.
想えば言葉を告げずに
氷のように硬く

そう…閉ざしてばかり
だけど今音楽(メロディ)と
同じように伝えて行きたい
いつだって側にいたお前から教わる

歌の意味を…また
隣ではしゃぐ笑顔
涙が滲む笑顔
零れるほどの幸せな笑顔も

俺の一番近くの場所で
ずっとずっと咲かせていて欲しい…
抱き締めている度に
温め合う度に

キスで確かめ見つめ合っている度に
命が閉じる瞬間までの時を
過ぎて行かないで…と
共に生きてゆく旅を

苦しんで苦しんで
時間の矛盾ですら力に変え
冬に芽生えた愛の種を二人で
花と散る日まで

育て合い一緒に歩もう…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 田原俊彦 - サヨナラはどこか蒼い
Japanese Lyrics and Songs HaKoniwaLily - Kirakira Sweets Party

Romaji / Romanized / Romanization

I’ m drawn to you. I’ m su~ito on you.
Ginsekai no naka ni futari
tsumotte yuku yuki ni ore wa
futo rekishi (Kako) o kasaneta

samu-sa kara segare (kaji ka) nda
sono chisana te o taguri-yose
tsutaetai…`ore no te de issho atatameru’
mamori tsukusu to chikau

tomoni ikite yuku tabi wa
tagai no tarinaimono
tagaidenai to dekinai mono sagashi
fuyu ni mebaeta ai no tane o futari de

hana to mau hi o matsu koto…
I yearn fo you. I’ m fond of you.
Omoeba kotoba o tsugezu ni
kori no yo ni kataku

-so… tozashite bakari
dakedo ima ongaku (merodi) to
onajiyoni tsutaete ikitai
itsu datte soba ni ita omae kara osowaru

uta no imi o… mata
tonari de hashagu egao
namida ga nijimu egao
koboreru hodo no shiawasena egao mo

ore no ichiban chikaku no basho de
zuttozutto sakasete ite hoshi…
dakishimete iru do ni
atatame au tabi ni

kisu de tashikame mitsume atte iru do ni
inochi ga tojiru shunkan made no toki o
sugite ikanaide… to
tomoni ikite yuku tabi o

kurushinde kurushinde
jikan no mujunde sura chikara ni kae
fuyu ni mebaeta ai no tane o futari de
hana to chiru hi made

sodate ai issho ni ayumou…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Snow Ballade – English Translation

I’m drawn to you. I’m sweat on you.
Two people in the silver world
I am the snow that accumulates
Passed the history

I’m worried from the cold
Try the small hand
I want to tell … “Warm with my hands for the rest of my life”
I swear to protect

A journey to live together
Things that are not enough
Looking for something that can only be done with each other
Two seeds of love that sprouted in winter

Wait for the day when you dance with the flowers …
I Yearn for You. I’m Fond of You.
If you think, don’t tell the words
Hard like ice

Yeah … just closed
But now with music (melody)
I want to tell you in the same way
Learn from you who is always on the side

The meaning of the song … again
A smile that squeezes next to me
Smile of tears
Even a happy smile that spills

In my closest place
I want you to make it bloom all the time …
Every time you hug
Every time you warm up

Every time I check with a kiss and look at each other
Time until the moment your life closes
Don’t go past …
A trip to live together

Suffering and suffering
Time contradiction turns into power
Two seeds of love that sprouted in winter
Until the day of the flower

Raise and walk together …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Masato Hijirikawa 聖川真斗(鈴村健一) – Snow Ballade 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases