Lyrics 羽生まゐご, v flower – ハレハレヤ (朗朗晴天) 歌詞

 
Lyrics 羽生まゐご, v flower – ハレハレヤ (朗朗晴天) 歌詞

Singer: 羽生まゐご, v flower
Title: ハレハレヤ (朗朗晴天)

夜の街迷いし穢れの乱歩
何処から来たのよ
見窄らしいね
ねぇうちにおいで

温めてあげるよ
今までよく頑張ったよね
ここらで休んでみませんか
ゆっくり話をしませんか

とりあえず今夜は安心さ
ああ 足跡は雪が消していた
声はひどく痛んだ
乾いた乾いた

遠くの狐がこんこんと
ああ 僕たちを
探しているようだ
そっと息を潜めた

このままこのまま行こう
凍てつく雪の中で
確かな熱を帯びた
呼吸をして声を焼いて

燃えた燃えた禊の火
さぁ 縁の垣根を超えて
貴方をもっと知りたい
言えないまま言えないまま

いつの間にか
雪は雨になりました
夜明け前貴方は早々と
ああ 此処から

出て行ってしまった
あんなに泣いていたのに
溢れた溢れた
今までありがとさんなんて

ああ 言わないでよ
置いてかないで
きっと帰れやしない
このまま このまま

いつか夢で会えても
貴方にゃきっと届かない
僕は此処で僕は此処で
袖を濡らしながら

帰りを待つだけ
さぁ 宴のたけなわ超えて
生きてみようか今更
禊の火は禊の火は

雨に雨に濡れていた
晴れた晴れた朝ぼらけ
見てるかな
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs ラストアイドル - ハグから始めよう
Japanese Lyrics and Songs うどんタイマーP, 初音ミク - 残響パラレルワールド (残响平行世界)

Romaji / Romanized / Romanization

Yoru no machi mayoishi kegare no Ranpo
doko kara kita no yo
misuborashi ne
ne ~euchinioide

atatamete ageru yo
ima made yoku ganbatta yo ne
kokora de yasunde mimasen ka
yukkuri hanashi o shimasen ka

toriaezu kon’ya wa anshin-sa
a ashiato wa yuki ga kesh#te ita
-goe wa hidoku itanda
kawaita kawaita

toku no kitsune ga konkon to
a bokutachi o
sagash#te iru yoda
sotto iki o hisometa

kono ma mako no mama ikou
itetsuku yuki no naka de
tashikana netsu o obita
kokyu o sh*te koe o yaite

moeta moeta misogi no hi
sa~a en no kakine o koete
anata o motto shiritai
ienai mama ienai mama

itsunomanika
yuki wa ame ni narimashita
yoake mae anata wa soso to
a koko kara

dete itte shimatta
an’nani naite ita no ni
afureta afureta
ima made arigato-san nante

a iwanaide yo
oite kanaide
kitto kaereyashinai
konomama konomama

itsuka yume de aete mo
anata nya kitto todokanai
boku wa koko de boku wa koko de
sode o nurashinagara

kaeri o matsu dake
sa~a utage no takenawa koete
ikite miyou ka imasara
misogi no hi wa misogi no hi wa

ame ni ameninurete ita
hareta hareta asaborake
mi teru ka na
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ハレハレヤ (朗朗晴天) – English Translation

The city at night is lost and filthy
Where are you from
It seems to be a squeeze
Hey come home

I’ll warm you up
You’ve done your best so far
Why don’t you take a rest here?
Would you like to talk slowly

For the time being, I’m relieved tonight
Oh, the footprints were erased by the snow
The voice hurt badly
Dry dry

The fox in the distance is here
Oh us
Seems to be looking for
I took a soft breath

Let’s go as it is
In the freezing snow
I got a certain heat
Breathe and burn your voice

Burnt burnt fire of Misogi
Now beyond the fence of the edge
I want to know more about you
I can’t say I can’t say

Before you know it
The snow has turned into rain
Before dawn you are early
Oh from here

I went out
I was crying like that
Overflowing overflowing
Thank you so far

Oh don’t say
Don’t leave
I’m sure I won’t go home
As it is

Even if I can meet in a dream someday
I’m sure it won’t reach you
I’m here I’m here
While wetting the sleeves

Just wait for the return
Now beyond the feast
Let’s live now
The fire of Misogi is the fire of Misogi

Wet in the rain
Sunny sunny morning blur
Are you watching
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 羽生まゐご, v flower – ハレハレヤ (朗朗晴天) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases