Lyrics 羽多野渉 – Rolling life 歌詞

 
Lyrics 羽多野渉 – Rolling life 歌詞

Singer: Wataru Hatano 羽多野渉
Title: Rolling life

Rolling life with you
Rolling life with you
Hey! It’s all right!
Hey! It’s all right!

相変わらずの 仲間たちも
それぞれの道 見つけたけれど
みんな集まれば 冗談ばかりで
いつまでたてど 中身は変わらず

「いろいろありすぎて」 笑えない話
「いろいろありすぎた」 それは過去のこと
だから、パーティを始めよう
いつもの店に集まるんだ さあ笑顔を見せてよ

だから、パーティを始めよう
今までのことも これからも 笑い飛ばして 乗り越えていこう
ありがとう その気持ちを
伝える 僕らのやり方

顔合わせれば 喧嘩ばかりで
会わない時は 少しだけ気になる
結果集まれば 冗談ばかりで
仲間だなんて 感じる瞬間

「いろいろありすぎた」 それは昔話
「これからどうしよう」 未来を行くんだ
だから、パーティを始めよう
いつもの店に集まるんだ さあ笑顔を見せてよ

だから、パーティを始めよう
これからのことを話そう 泣き笑いして 夜を越えよう
だから、パーティを始めよう
いつもの店に集まるんだ さあ笑顔を見せてよ

だから、パーティを始めよう
今までのことも これからも 笑い飛ばして 乗り越えていこう
今まで 過ごした時間は
最高の 宝物

ありがとう その気持ちを
伝える 僕らのやり方
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 宇野実彩子 - なろうよ
Japanese Lyrics and Songs ももいろクローバーZ - 個のA、始まりのZ -prologue-

Romaji / Romanized / Romanization

Roringu life u~izu you
roringu life u~izu you
Hey! It’ s all right!
Hey! It’ s all right!

Aikawarazu no nakama-tachi mo
sorezore no michi mitsuketakeredo
min’na atsumareba jodan bakari de
itsu made tatedo nakami wa kawarazu

`iroiro ari sugite’ waraenai hanashi
`iroiro ari sugita’ sore wa kako no koto
dakara, pati o hajimeyou
itsumo no mise ni atsumaru nda sa egaowomisete yo

dakara, pati o hajimeyou
ima made no koto mo korekara mo waraitobash#te norikoete ikou
arigato sono kimochi o
tsutaeru bokura no yarikata

-gao awasereba kenka bakari de
awanai toki wa sukoshi dake ki ni naru
kekka atsumareba jodan bakari de
nakamada nante kanjiru shunkan

`iroiro ari sugita’ soreha mukashibanashi
`korekara do shiyo’ mirai o iku nda
dakara, pati o hajimeyou
itsumo no mise ni atsumaru nda sa egaowomisete yo

dakara, pati o hajimeyou
korekara no koto o hanasou nakiwarai sh#te yoru o koeyou
dakara, pati o hajimeyou
itsumo no mise ni atsumaru nda sa egaowomisete yo

dakara, pati o hajimeyou
ima made no koto mo korekara mo waraitobash#te norikoete ikou
imamade sugoshita jikan wa
saiko no takaramono

arigato sono kimochi o
tsutaeru bokura no yarikata
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Rolling life – English Translation

Rolling life with you
Rolling life with you
Hey! It’s all right!
Hey! It’s all right!

As usual, my friends
I found each way
If everyone gets together, it’s just a joke
How long has it been, the contents have not changed

“There are too many things” A story that can’t be laughed at
“There were too many things” That was the past
So let’s start the party
Gather at the usual store Come on, show me a smile

So let’s start the party
Let’s get over it by laughing away from what we have done so far
Thank you for that feeling
Tell our way

If you meet face to face, it ’s just a fight
When I don’t meet, I’m a little worried
If you collect the results, it’s just a joke
The moment you feel like a friend

“There were too many things” It’s an old story
“What should I do from now on?” Going to the future
So let’s start the party
Gather at the usual store Come on, show me a smile

So let’s start the party
Let’s talk about the future Let’s laugh and cross the night
So let’s start the party
Gather at the usual store Come on, show me a smile

So let’s start the party
Let’s get over it by laughing away from what we have done so far
The time spent so far
The best treasure

Thank you for that feeling
Tell our way
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Wataru Hatano 羽多野渉 – Rolling life 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases