Lyrics 美波 – ライラック 歌詞
Singer: 美波
Title: ライラック
いつかの声が今僕の心を窮屈にしていく
ああだったんでしょ こうだったんでしょ
身勝手解釈receiver
変わらなきゃ飽きましたって 変われば変わりましたよねって
一体なんだい?それなんだい?
矛と盾は無くならないようでして
幸せはピンぼけする不良品アイシャッター
苦しいことは繊細に映る高画質レンズで
精一杯やってんだ 別に君の為じゃない
ねえそうだろ?
性に合わないことして生きれるほど余裕ない
人生そうハイに
人生そう前に
人生聡明に生きたいのは山々だが
割と根拠も証明もないような現状世界くらいが丁度よくて
人生そうラフに
人生そうタフに
人生そうゲームみたいに単純なものでいいだろ
A・Bボタンで賭けて決めたい未来もあるんだ
ヒーローのプライベートはきっとしょうもないと思うんだ
割とネガティヴだったり 普通の人間してるさ
他人の声に惑わされるほど余裕ない
もういっそ不乱に
もういっそ不安定に
もうきっと説明書どおりは綺麗過ぎてしまうから
汚せ 壊せ 決められたつまらない固定概念なんて捨てろ
もう実際どうにでもなれ
押し殺した声でやりたくないことに
軽々しく頷くのはやめろ 上げろ 顔を 上げろ
疲れてしまったんだ
人のエゴで造られた虚にだけはなりたくはなくて
時間はまだあると いざ一人目の前にした後悔と
心電図はグシャグシャのまんま思うことはただ一つ
憂憂憂憂憂憂憂
人生そうハイに
人生そう前に
人生聡明に変わりたいのは山々だが
私は根拠も証明もないような現状世界くらいがお似合いだ
人生そうラフに
人生そうタフに
実際そうゲームみたいに単純明快生きたくって
A・Bボタンで変えてみたい未来もあるんだ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
RADWIMPS – 37458
BUMP OF CHICKEN – カルマ
Romaji / Romanized / Romanization
Itsuka no koe ga ima boku no kokoro o kyūkutsu ni sh#te iku
ādatta ndesho kōdatta ndesho
migatte kaishaku receiver
kawaranakya akimashitatte kawareba kawarimashita yo ne tte
ittai nan dai? Sorena n dai?
Hoko to tate wa nakunaranai yōdesh#te
shiawase wa pinboke suru furyō-hin aishattā
kurushī koto wa sensai ni utsuru kōgashitsu renzu de
seiippai yattenda betsuni kimi no tame janai
nē sōdaro?
-Sei ni awanai koto sh#te iki reru hodo yoyū nai
jinsei sō hai ni
jinsei sō mae ni
jinsei sōmei ni ikitai no wa yamayamadaga
wari to konkyo mo shōmei mo nai yōna genjō sekai kurai ga chōdo yokute
jinsei sō rafu ni
jinsei sō tafu ni
jinsei-sō gēmu mitai ni tanjun’na monode īdaro
A bībotan de kakete kimetai mirai mo aru nda
hīrō no puraibēto wa kitto shōmonai to omou nda
wari to negativudattari futsū no ningen shi teru-sa
tanin no koe ni madowasa reru hodo yoyū nai
mō isso furan ni
mō isso fuantei ni
mō kitto setsumeisho-dōri wa kirei sugite shimaukara
yogose kowase kime rareta tsumaranai kotei gainen nante sutero
mō jissai dō ni demo nare
oshikoro sh#ta koe de yaritakunai koto ni
karugarushiku unazuku no wa yamero agero kao o agero
tsukarete shimatta nda
hito no ego de tsukura reta kyo ni dake wa naritaku wanakute
jikan wa mada aru to iza hitori-me no mae ni sh#ta kōkai to
shindenzu wa gushagusha no manma omoukoto wa tada hitotsu
u u u u u u Yū
jinsei sō hai ni
jinsei sō mae ni
jinsei sōmei ni kawaritai no wa yamayamadaga
watashi wa konkyo mo shōmei mo nai yōna genjō sekai kurai ga oniaida
jinsei sō rafu ni
jinsei sō tafu ni
jissai sō gēmu mitai ni tanjun meikai ikitakutte
A bībotan de kaete mitai mirai mo aru nda
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ライラック – English Translation
Someday’s voice will make my heart cramped now
Yeah, right?
Selfish interpretation receiver
I got tired if I didn’t change.
What the heck is it? What is that?
The spear and shield don’t seem to disappear
Defective eye shutter that makes happiness out of focus
The high-quality lens that delicately reflects what is difficult
I did my best, not for you
Hey, right?
I can’t afford to live by doing things that don’t fit my gender
Life so high
Before life
I want to live brightly in the mountains, but
The current world, where there is no reason or proof, is just right
Life so rough
Life seems tough
Life so simple, like a game
There is also a future where I want to bet with the A and B buttons
I’m sure the hero’s private life is worthless
It’s relatively negative, but I’m an ordinary person
I can’t afford to be confused by the voices of others
More undisturbed
Becoming more unstable
I’m sure it’s too beautiful according to the instructions
Dirty, Destroy the fixed boring stereotypes
Do not really care anymore
What I don’t want to do
Stop nodding lightly, lift up, lift up your face
I’m tired
I don’t want to be the only imaginary emptiness
When I still have time, I regret it in front of the first person
ECG is the only thing that Gusha Gusha thinks
Melancholy melancholy melancholy
Life so high
Before life
I want to be intelligent in the mountains, but in the mountains
I like the current world without any evidence or proof
Life so rough
Life seems tough
Actually I wanted to live a simple and clear game
There is also a future I want to change with the A and B buttons
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Minami 美波 – ライラック 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases