Lyrics 絢香 – ありがとう。 歌詞

 
ありがとう。 Lyrics – 絢香

Singer: Ayaka 絢香
Title: ありがとう。

ずっと逃げてた 向き合うこと
心にフタをして隠してた
NOと言える勇気がなかった
嫌われるのが怖くて

さよならの時が来た
柔らかい風が吹く
優しさに甘え 傷つかないようにするのは
もう終わり

「ありがとう」がこんなに切ないのは
情けない自分と寂しさのせい
笑われたっていい 強くなれるなら
鳥カゴから飛び出そう

旅の途中で またね
疲れたら一休みしよう
じゃないと 長くは歩けない
限りある人生の中 どれだけの事ができるかな?

出会いの時が来た
新しい風が吹く
一人きりの夜 孤独を抱きしめ眠るのは
もう終わり

「ありがとう」がこんなに嬉しいのは
別れの傷みを知ってるから
大切にしたいと思えたら
愛が生まれた証

人は誰も皆
重い荷物を背負いながら
坂道をのぼってく
その中で愛を拾って 育てるの

「ありがとう」がこんなに切ないのは
君のゆがんだ笑顔と涙
笑われたっていい 強くなれるなら
鳥カゴから飛び出そう

「ありがとう」がこんなに嬉しいのは
別れの傷みを知ってるから
大切にしたいと思えたら
愛が生まれた証

旅は続くから…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs シェリー - ONE WAY ROAD
Japanese Lyrics and Songs ゴールデンボンバー - 死 ん だ 妻 に 似 て い る

Romaji / Romanized / Romanization

Zutto nige teta mukiau koto
kokoro ni futa o sh#te kakushi teta
NO to ieru yuki ga nakatta
kirawa reru no ga kowakute

sayonara no toki ga kita
yawarakai kazegaf#ku
yasashi-sa ni amae kizutsukanai yo ni suru no wa
mo owari

`arigato’ ga kon’nani setsunai no wa
nasakenai jibun to sabishisa no sei
warawa retatte i tsuyoku narerunara
torikago kara tobidasou

tabi no tochu de matane
tsukaretara hitoyasumi shiyou
janaito nagaku wa arukenai
kagiri aru jinsei no naka dore dake no koto ga dekiru ka na?

Deai no toki ga kita
atarashi kazegaf#ku
hitorikiri no yoru kodoku o dakishime nemuru no wa
mo owari

`arigato’ ga kon’nani ureshi no wa
wakare no itami o shitterukara
taisetsu ni shitai to omoetara
ai ga umareta akashi

hito wa dare mo mina
omoi nimotsu o shoinagara
sakamichi o nobotte ku
sono Chu de ai o hirotte sodateru no

`arigato’ ga kon’nani setsunai no wa
kimi no yuganda egao to namida
warawa retatte i tsuyoku narerunara
torikago kara tobidasou

`arigato’ ga kon’nani ureshi no wa
wakare no itami o shitterukara
taisetsu ni shitai to omoetara
ai ga umareta akashi

tabi wa tsudzukukara…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ありがとう。 – English Translation

Meeting the flee for a long time
I was hidden in my heart
There was no courage to say NO
I’m scared to hate

Goodbye’s time came
Soft wind blows
Don’t be damaged by the kindness
End

“Thank you” is so crazy
Because of their uninterruptts and loneliness
If you can get stronger
Let’s jump from the bird crap

She is also in the middle of the trip
Let’s take a break when I get tired
If not, I can not walk long
How many things can be done in a limited life?

At the time of encounter came
New wind blows
Hugging and sleeping alone night
End

“Thank you” is so happy
Because I know the scratches
If you want to cherish
Proof that love was born

Everyone is everyone
While carrying heavy luggage
Hill
I pick up and grow love among them

“Thank you” is so crazy
Your distorted smile and tears
If you can get stronger
Let’s jump from the bird crap

“Thank you” is so happy
Because I know the scratches
If you want to cherish
Proof that love was born

Because the journey continues …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Ayaka 絢香 – ありがとう。 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=I7GDUb3sYOE