Lyrics 結花乃 – コタエアワセ 歌詞

 
Lyrics 結花乃 – コタエアワセ 歌詞

Singer: Yukano 結花乃
Title: コタエアワセ

丸机に置かれた 大皿・小皿料理を
同じ日に 同じ部屋で
同じように 食べてます
けど 美味しいと思うもの

見た色 きいた音が違うみたい
これはテストじゃないけど
× △ばかりで
嬉しいのも 束の間で

「バカ」「ごめんね」ばかりで
先生は言いました 他人はエイリアンだと
場所も家族も 違う星で育った君と
スキ と すき が重なった

それは それは 奇跡なんだね
異文化交流の日々 伝わらない言語
当たり前 なのかも ね
×や△ ばかりでも

次 花マルに 変わるように
答えるから 応えてほしい
「恋のつづきは 愛 がいいな」
細かい文字で 書かれた

解説は ありません
なぜ笑う? なぜ怒る?
なんで そんな愛しいの
異星人同士の翻訳機 開発しよう

新しい 言語で話そう
自分の心臓(こころ)が うるさくて
君の声が 聞こえなかった
きっと 君も自分のばかり

聞いてたんでしょ? けれどそのうちに ね
君の腕の中に慣れ
君は腕の中の私に慣れ
互いの音 きこえてくる

「恋のつづきは 何?」
花マルの花束 できるよね
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs M!LK - 宇宙ジャンボリー
Japanese Lyrics and Songs Aki Yashiro - ひとの一生かくれんぼ

Romaji / Romanized / Romanization

Maru tsukue ni oka reta ozara kozara ryori o
onaji Ni~Tsu ni onaji heya de
onajiyoni tabetemasu
kedo oishi to omou mono

mita iro kita oto ga chigau mitai
koreha tesuto janaikedo
× △ bakari de
ureshi no mo tsukanoma de

`baka’`gomen ne’ bakari de
sensei wa iimashita tanin wa eirianda to
basho mo kazoku mo chigau hoshi de sodatta kimi to
suki to suki ga kasanatta

sore wa sore wa kisekina nda ne
ibunkakoryu no hibi tsutawaranai gengo
atarimaena no kamo ne
× ya △ bakaride mo

-ji hana maru ni kawaru yo ni
kotaerukara kotaete hoshi
`koi no tsudzuki wa ai ga i na’
komakai moji de kaka reta

kaisetsu wa arimasen
naze warau? Naze okoru?
Nande son’na itoshi no
iseijin doshi no hon’yaku-ki kaihatsu shiyou

atarashi gengo de hanasou
jibun no shinzo (kokoro) ga urusakute
kiminokoe ga kikoenakatta
kitto kimi mo jibun no bakari

kii teta ndesho? Keredo sonochi ni ne
kimi no ude no naka ni nare
kimi wa ude no naka no watashi ni nare
tagai no oto kikoete kuru

`koi no tsudzuki wa nan?’
Hana maru no hanataba dekiru yo ne
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

コタエアワセ – English Translation

Large and small plates placed on a round desk
On the same day in the same room
I’m eating in the same way
But what I think is delicious

The color you see seems to be different
This is not a test
× △ only
I’m happy for a short while

Just “stupid” and “sorry”
The teacher said that others are aliens
The place and family are with you who grew up on different stars
Suki and Suki overlapped

That’s a miracle, isn’t it?
Days of cross-cultural exchange: a language that cannot be conveyed
Maybe it’s natural
Even if only × and △

Next, to change to Hanamaru
I will answer, so I want you to answer
“Love is good for the continuation of love”
Written in fine letters

There is no commentary
Why laugh Why do you get angry?
Why are you so dear
Let’s develop a translator between aliens

Let’s speak in a new language
My heart is noisy
I couldn’t hear your voice
I’m sure you’re just yourself

You were listening, right? But in the meantime
Get used to in your arms
You get used to me in your arms
Listen to each other’s sounds

“What is the continuation of love?”
You can make a bouquet of flower circles
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Yukano 結花乃 – コタエアワセ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases