Lyrics 細川たかし – 浪花節だよ人生は 歌詞
Singer: Takashi Hosokawa 細川たかし
Title: 浪花節だよ人生は
飲めと言われて 素直に飲んだ
肩を抱かれて その気になった
馬鹿な出逢いが 利口に化けて
よせばいいのに 一目惚れ
浪花節だよ 女の女の人生は
嘘は誰かが 教えてくれる
恋も誰かが 見つけてくれる
そんな誰かに 振り廻されて
消えた女が またひとり
浪花節だよ 女の女の人生は
咲いて萎んで 捨てられました
逢って別れて 諦めました
人の情けに つかまりながら
折れた情けの 枝で死ぬ
浪花節だよ 女の女の人生は
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Nome to iwa rete sunao ni nonda
kata o daka rete sonoke ni natta
bakana deai ga rikō ni bakete
yoseba īnoni hitomebore
naniwabushida yo on’na no on’na no jinsei wa
uso wa darekaga oshietekureru
koi mo darekaga mitsukete kureru
son’na dare ka ni furi mawasa rete
kieta on’na ga mata hitori
naniwabushida yo on’na no on’na no jinsei wa
saite shibonde sute raremashita
atte wakarete akiramemashita
hito no nasake ni tsukamarinagara
oreta nasake no eda de shinu
naniwabushida yo on’na no on’na no jinsei wa
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
浪花節だよ人生は – English Translation
I was told to drink
I felt like I was holding my shoulder
Your stupid encounter turns into a clever
I’m glad I fell in love at first sight
It’s Naniwabushi
Someone tells me a lie
Someone will find love
Being swung around by someone like that
One woman who disappeared
It’s Naniwabushi
It bloomed and shrank and was abandoned
I met up and gave up and gave up
While holding on to the compassion of people
Die on a broken branch
It’s Naniwabushi
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Takashi Hosokawa 細川たかし – 浪花節だよ人生は 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases