恋せよ乙女 Lyrics – 純情のアフィリア
Singer: Junjou no Afilia 純情のアフィリア
Title: 恋せよ乙女
ふいに訪れたこの時間
きみとふたり 二人きりです
待ちに待っていたけど
やっぱ実際 あたま真っ白
そんなのはおくびにも出さず
日々のわたしを演じるから
会話はごく自然
なのにななのに
「告白される気がしてきたなぁ」(なんだって?)
そう言われたが最後
我を忘れ、焦る、喋る
顔が真っ赤っ赤
火が出る
きみみみみっみっみっみっみのこと
すすっすっすっすっすっ好きって
ばばっばっ馬鹿ね
そんなはずあるわけないでしょ
でもちょちょちょっちょっちょっちょっちょっとだけ
つつっつっつっつっ付き合ってあげてみても
いいかもしれないかもしれないかな
「それならいいんだ」って立ち去るきみ(耳裏きれい)
待って、あのね、実は、なんていうか、
ききききききキヒミケヘメコソトノモヨロ!
ふいにしたチャンス嘆けとて
月やはものを思はするか
こっち向いてよ もっと
これじゃ 周辺視野ひろがるじゃん
通知だ、きみからメッセージ
明太子って
日がな見てると
暇つぶしにいいね
怪文書やめろ
「もてあそばれるの疲れるんよなぁ」(なんだって?)
こっちのセリフよ、なんなん。
意味を探る、巡る、記憶
あれはまさか……縦読み?
きみみみみっみっみっみっみのこと
すすっすっすっすっすっ好きって
ばばっばっ馬鹿ね
そんなはずあるわけないでしょ
でもちょちょちょっちょっちょっちょっちょっとだけ
つつっつっつっつっ付き合ってあげてみても
いいかもしれないかもしれないかな 「それなLINEだ」の聞き間違い?
(いまどきLINE?)
頭の中、変になるほどきみのことばかり
きびみびのぼこぼとぼすぶきび
景色が吹き抜けてゆく
どこまででも走れそう
だけど脚はふわふわする
息をするのもむずかしい
ここはどこ、わたしはだれ
恋はもっと気持ちいいものなんじゃないの?
苦しすぎる
きみみみみっみっみっみっみのこと
すすっすっすっすっすっ好きって
ばばっばっ馬鹿ね
そんなはずあるわけないでしょ
でもちょちょちょっちょっちょっちょっちょっとだけ
つつっつっつっつっ付き合ってあげてみても
いいかもしれないかもしれない
きみみみみっみっみっみっみのこと
すすっすっすっすっすっ好きって
ばばっばっ馬鹿ね
そんなはずあるわけないでしょ
でもちょちょちょっちょっちょっちょっちょっとだけ
つつっつっつっつっ付き合ってあげてみても
いいかもしれないかもしれないかな
「それじゃあね」の先 行きたいから(勇気だして)
今日は言える、言える、言える、言える、言える、
きききキヒミケヘメコソトノモヨロ!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
豆柴の大群 - マラマーラ
MEZZ - NEO時をかける少女 (NEO Girl Leapt Through Time)
Romaji / Romanized / Romanization
Fui ni otozure tako no jikan
kimi to futari futarikiridesu
-machi ni matte itakedo
yappa jissai a tama masshiro
son’na no wa okubi ni mo dasazu
hibi no watashi o enjirukara
kaiwa wa goku shizen
nanoni na nanoni
`kokuhaku sa reru ki ga sh#te kita na'(na n datte?)
So iwa retaga saigo
ga o wasure, aseru, shaberu
-gao ga makkakka
hi ga deru
kimi mi mi mimmimmimmimmi no koto
susussussussussu ssuki tte
baba bbabbakane
son’na hazu aru wake naidesho
de mochi ~yochochotchotchotchotchottodake
tsutsu ttsuttsuttsuttsukiatte agete mite mo
i kamo shirenai kamo shirenai ka na
`sorenara i nda’ tte tachisaru kimi (mimi ura kirei)
matte, ano ne, jitsuwa, nante iu ka,
kiki kiki kiki kihimikehemekosotonomoyoro!
Fui ni shita chansu nageke tote
tsuki ya wa mono o omoha suru ka
kotchimuite yo motto
kore ja shuhen shiya hirogarujan
tsuchida, kimi kara messeji
mentaiko tte
-bi ga na mi teru to
himatsubushi ni i ne
kaibunsho yamero
`moteasoba reru no tsukareru n yo na'(na n datte?)
Kotchi no serifu yo,na n’na n.
Imi o saguru, meguru, kioku
are wa masaka… … Tate yomi?
Kimi mi mi mimmimmimmimmi no koto
susussussussussu ssuki tte
baba bbabbakane
son’na hazu aru wake naidesho
de mochi ~yochochotchotchotchotchottodake
tsutsu ttsuttsuttsuttsukiatte agete mite mo
i kamo shirenai kamo shirenai ka na `sorena LINEda’ no kiki machigai?
(Imadoki LINE?)
Atama no naka, hen ni naru hodo kimi no koto bakari
ki bimi bino bo koboto bo su buki bi
keshiki ga f#kinukete yuku
doko made demo hashire-so
dakedo ashi wa fuwafuwa suru
iki o suru no mo muzukashi
koko wa doko, watashi wa dare
koi wa motto kimochii monona n janai no?
Kurushi sugiru
kimi mi mi mimmimmimmimmi no koto
susussussussussu ssuki tte
baba bbabbakane
son’na hazu aru wake naidesho
de mochi ~yochochotchotchotchotchottodake
tsutsu ttsuttsuttsuttsukiatte agete mite mo
i kamo shirenai kamo shirenai
kimi mi mi mimmimmimmimmi no koto
susussussussussu ssuki tte
baba bbabbakane
son’na hazu aru wake naidesho
de mochi ~yochochotchotchotchotchottodake
tsutsu ttsuttsuttsuttsukiatte agete mite mo
i kamo shirenai kamo shirenai ka na
`sore ja ne’ no saki yukitai kara (yuki dashite)
kyo wa ieru, ieru, ieru, ieru, ieru,
kikiki kihimikehemekosotonomoyoro!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
恋せよ乙女 – English Translation
This time I visited
You are alone and two
I was waiting for you
After all it is actually pure white
I don’t get that kind of thing
Because I play me every day
Conversation is very natural
Even though
“I feel like I’m confessing” (what?)
I was told that, but the last
Forget me, get impatient, talk
The face is bright red
Be on the fire
Kimimimimimimimimimimimimimimi.
I like Susususususususu
I’m stupid
There shouldn’t be that
But a little bit often
Even if you try to get along
I wonder if it might be good
“That’s okay” (beautiful back of the ear)
Wait, that’s actually, what
Kikikikikikikikiki Kihimike Homekosotonomoyoro!
To lament the chance
Do you think of the moon or something
Go here more
This is the surrounding field of view Hirogaru
Notification, message from you
What is Mentaiko
When you look at the sun
Good for killing time
Stop the monster document
“I’m tired of being able to be soybt” (what?)
This line, what?
Explore the meaning, go around, memory
Is that no way … vertical reading?
Kimimimimimimimimimimimimimimi.
I like Susususususususu
I’m stupid
There shouldn’t be that
But a little bit often
Even if you try to get along
Maybe it might be good?
(LINE?)
In my head, it’s strange that it’s strange
Kibimibi no Botobo and Boshabukibi
The scenery blows through
I think I can run anywhere
But the legs are fluffy
It’s difficult to breathe
Where is this, who
Isn’t love more comfortable?
Be too painful
Kimimimimimimimimimimimimimimi.
I like Susususususususu
I’m stupid
There shouldn’t be that
But a little bit often
Even if you try to get along
It might be good
Kimimimimimimimimimimimimimimi.
I like Susususususususu
I’m stupid
There shouldn’t be that
But a little bit often
Even if you try to get along
I wonder if it might be good
I want to go ahead of “Well then” (I’m courageous)
You can say today, say, say, say, say,
Kikiki Kikihemekosotonomoyoro!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Junjou no Afilia 純情のアフィリア – 恋せよ乙女 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases