Lyrics 糸奇はな (Hana Itoki) – ROLE PLAY 歌詞
Singer: 糸奇はな (Hana Itoki)
Title: ROLE PLAY
『望んでくれるなら、ぼくは 勇者になろう。
…代わりが もう、いるんだね。
じゃあ、だれに なろう?』
『わるものが いないなら、
ぼくが 悪になり
うちやぶれ 彼に 名誉を 飾ろう。』
『「なりたいぼく」に なれたって、
必要と されないんじゃ、なあ。』
物語に入れずに 迷子になった
『「なりたいぼく」は だれだっけ?』
見向きもされないまま
ひとりぼっちでいるうちに
忘れてしまった
『宿屋が ないのなら、ぼくが ひらいてみよう。
傷ついた戦士たちを、 楽しみに 待とう。』
『あらそいが ないのなら、
ぼくが 敵になる。
きみたちが 正義を、うたえるように。』
『「なりたいぼく」に なれたって、
必要と されないんじゃ、なあ。』
物語に入れずに 迷子になった
『「なりたいぼく」は だれだっけ?』
見向きもされないまま
ひとりぼっちでいるうちに
忘れてしまった
『きみ が、呼んでくれる なら、
どんな 名前に だって、なろう。』
『きみ が、望んで くれる なら、
どんな 姿にだって、なる。』
の に。
だれに なりたかった の、かな?
なにを どう したかった の、かな?
流してきた 血と なみだの
意味が もう わから ない。
『「なりたいぼく」に なれたって、
必要と されないんじゃ、なあ。』
夢みてた いつかの ぼくを
ぼくは 忘れてしまったよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs: 欅坂46 (Keyakizaka46) – ヒールの高さ (Heel no Takasa) 木村カエラ (Kimura Kaela) – Tomorrow
Romaji / Romanized / Romanization
“Nozonde kurerunara, boku wa yūsha ni narou.
… Kawari ga mō, iru nda ne.
Jā, dare ni narou?”
“Waru mono ga inainara,
boku ga aku ni nari
uchiyabure kare ni meiyo o kazarou.”
“`Naritai boku’ ni naretatte,
hitsuyō to sa renai n ja, nā.”
Monogatari ni hairezu ni maigo ni natta
“`naritai boku’ wa dareda kke?”
Mimuki mo sa renai mama
hitori botchi de iru uchi ni
wasurete shimatta
“yadoya ga nai nonara, boku ga hiraite miyou.
Kizutsuita senshi-tachi o, tanoshimi ni matou.”
“Arasoi ga nai nonara,
boku ga teki ni naru.
Kimi-tachi ga seigi o, utaeru yō ni.”
“`Naritai boku’ ni naretatte,
hitsuyō to sa renai n ja, nā.”
Monogatari ni hairezu ni maigo ni natta
“`naritai boku’ wa dareda kke?”
Mimuki mo sa renai mama
hitori botchi de iru uchi ni
wasurete shimatta
“kimi ga, yonde kurerunara,
don’na namae ni datte,na rō.”
“Kimi ga, nozonde kurerunara,
don’na sugata ni datte, naru.”
No ni.
Dare ni naritakatta no, ka na?
Nani o dō sh#takatta no, ka na?
Nagash#te kita chi to Nami dano
imi ga mō wakaranai.
“`Naritai boku’ ni naretatte,
hitsuyō to sa renai n ja, nā.”
Yumemi teta itsuka no boku o
boku wa wasurete shimatta yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ROLE PLAY – English Translation
“If you want me, I will be a hero.
…There’s an alternative.
Then who is it? ]
“If there is nothing wrong,
I became evil
Uchiya Bure, let’s give him honor. ]
“Being able to become “I want to be”
I don’t think it’s needed. ]
I got lost without entering the story
“Who is “I want to be”? ]
Without being looked at
While I’m alone
I forgot
“If you don’t have an inn, let’s open it.”
Look forward to the injured warriors. ]
“If there is no rough,
I become an enemy.
For you to praise justice. ]
“Being able to become “I want to be”
I don’t think it’s needed. ]
I got lost without entering the story
“Who is “I want to be”? ]
Without being looked at
While I’m alone
I forgot
“If you call me,
No matter what the name, ]
“If you want me,
No matter what the appearance, ]
To
Who did you want to be?
What did you want to do?
The blood that shed and Namida
I don’t understand the meaning anymore.
“Being able to become “I want to be”
I don’t think it’s needed. ]
I dreamed of someday
I forgot
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 糸奇はな (Hana Itoki) – ROLE PLAY 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases