Lyrics 米津玄師 – PLACEBO + 野田洋次郎 歌詞
Singer: Kenshi Yonezu 米津玄師
Title: PLACEBO + 野田洋次郎
熱っぽい夢を見てしまって 君のその笑顔で 絆された夕暮れ
この想い気の迷いだって 笑えないよ全然
袖が触れてしまった
走り出したハートを攫って 繋いでいけビートの端くれ
薫る胸に火を灯せ 踊り明かそう朝まで
しなり揺れるランウェイの先へ 僕の心連れてってくれ
触れていたい 揺れていたい 君じゃないといけない この惑い
今だんだん恋になっていく ときめいていく
思いがけぬ とんだランデブー
どんどんハイになっていく 洒落込んでいく
甘い罠に やられていく 落ちていく
いつかの偶然 確かめたいね (いつかの偶然 確かめたいね)
解き明かしたい 未踏のミステリー (気づかないグラビティー)
元のように 戻れないね (元のように 戻れないね)
どっか行こうぜ 冗談みたいに (背反のアイロニー)
それは一つのコメディ または二つのトラジティ
どちらでも構わない君と二人ならば
それは一時のクレイジー 揺り返していくサニティ
何もかもが いつの間にか 変わり果てる魔法
気持ち前に突っ込むステップで 飛ばしていけスイートな宇宙へ
待ちに待った宵の果て 踊り明かそう朝まで
きらり照らすリップで酔わせて とこしなえに誘ってくれ
触れていたい 揺れていたい 君じゃないといけない この惑い
今だんだん愛になっていく 騒めいていく
鉢合わせの とんだピーカブー
燦々照り出していく 謎めいていく
甘い罠に やられていく 落ちていく
気の迷いじゃない 嘘じゃない想い
思い込みじゃない 嘘じゃない想い
気の迷いじゃない 嘘じゃない想い
思い込みじゃない 嘘じゃない想い
今だんだん恋になっていく ときめいていく
思いがけぬ とんだランデブー
今どんどんハイになっていく 洒落込んでいく
甘い罠に やられていく 落ちていく
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: 氣志團 (Kishidan) – No Rain, No Rainbow The Songbards – 孤独と海 (Kodoku to Umi)
Romaji / Romanized / Romanization
Netsuppoi yume o mite shimatte kimi no sono egao de kizuna sa reta yugure
kono omoi kinomayoi datte waraenai yo zenzen
sode ga furete shimatta
hashiridashita hato o saratte tsunaide ike bito no hashikure
kaoru mune ni hi o tomose odori akasou asamade
shinari yureru ran u~ei no saki e boku no kokoro tsuretette kure
furete itai yurete itai kimi janaito ikenai kono madoi
ima dandan koi ni natte iku tokimeite iku
omoigakenu tonda randebu
dondon hai ni natte iku share konde iku
amai wana ni yara rete iku ochiteiku
itsuka no guzen tashikametai ne (itsuka no guzen tashikametai ne)
tokiakashitai mito no misuteri (kidzukanai gurabiti)
-moto no yo ni modorenai ne (gen no yo ni modorenai ne)
dokka ikou ze jodan mitai ni (haihan no aironi)
soreha hitotsu no komedi matawa futatsu no torajiti
dochira demo kamawanai kimi to futarinaraba
sore wa ichiji no kureiji yurikaesh#te iku saniti
nanimokamo ga itsunomanika kawarihateru maho
kimochi mae ni tsukkomu suteppu de tobash#te ike suitona uchu e
machinimatta yoi no hate odori akasou asamade
kirari terasu rippu de yowa sete tokoshinae ni sasotte kure
furete itai yurete itai kimi janaito ikenai kono madoi
ima dandan ai ni natte iku 騒 Meite iku
hachiawase no tonda pikabu
sansan teri dash#te iku nazo meite iku
amai wana ni yara rete iku ochiteiku
kinomayoi janai uso janai omoi
omoikomi janai uso janai omoi
kinomayoi janai uso janai omoi
omoikomi janai uso janai omoi
ima dandan koi ni natte iku tokimeite iku
omoigakenu tonda randebu
ima dondon hai ni natte iku share konde iku
amai wana ni yara rete iku ochiteiku
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
PLACEBO + 野田洋次郎 – English Translation
I had a feverish dream, and the dusk that was tied up with your smile
I can’t laugh at this lost feeling at all
The sleeve has touched
Squeeze the heart that started running and connect it to the end of the beat
Light the fragrant chest and let’s dance until the morning
Beyond the swaying runway, take my heart
I want to touch, I want to shake, I have to be you, this confusion
I’m gradually falling in love now
Unexpected rendezvous
It’s getting higher and higher, and it’s going to be fashionable
Falling down in a sweet trap
I want to check by chance someday (I want to check by chance someday)
Unexplored mystery that I want to unravel (gravity that I do not notice)
I can’t go back like the original (I can’t go back like the original)
Let’s go somewhere, like a joke (irony of conflict)
It’s one comedy or two tradities
If you and two people don’t care
It’s a temporary crazy sanity that rocks back
Everything is magic that changes before you know it
Take the step of plunging into your feelings and fly to a sweet universe
The end of the long-awaited evening, let’s dance until the morning
Get drunk with the glittering lipstick and invite me to forever
I want to touch, I want to shake, I have to be you, this confusion
I’m becoming more and more love now
Toda Peek-A-Boo
The mystery that shines brightly
Falling down in a sweet trap
I’m not lost, I’m not lying
Not a belief, not a lie
I’m not lost, I’m not lying
Not a belief, not a lie
I’m gradually falling in love now
Unexpected rendezvous
It’s getting higher and higher now.
Falling down in a sweet trap
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Kenshi Yonezu 米津玄師 – PLACEBO + 野田洋次郎 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases