Lyrics 米津玄師 – fogbound(+池田エライザ) 歌詞
Singer: 米津玄師
Title: fogbound(+池田エライザ)
「このキャンディが溶けてなくなるまではそばにいて」と言った
切れかけで点った蛍光灯の下で 現れては消える
テーブルを焦がして残った跡が 嫌に目に付いて笑える
どこで道を間違えたのか 見失ったポラリス 航海の途中
悪魔じゃない 天使なんかじゃない 現れては消える
ようそろう 向かうのはホロウ
お守り賜う セントエルモ
ようそろう 目の前は最深部
ブラックアウトの向こう もう一度
悲しみで船を漕ぐ救えないビリーバー
メロドラマはもうおしまいにしようね
北へ向かうハイウェイでパンクして呆然 割れたタイヤが笑える
コーヒーを零して染みた跡が 嫌に目に付く
夜を誘う怠めの音楽 トレモロの響き 座礁の途中
アップアンドダウン ナイトクルージングなんていいもんじゃない
もうよそう 思い出はメロウ
前頭葉切ろう なんて妄想
もうよそう 傷つけ合うのを
お帰り願う もう二度と
痣だらけ頼りないサンデードライバー
メロドラマはもうおしまいにしようね
明るい部屋にあなたとふたり
暗い部屋にはあなたはいない
明るい部屋にあなたとふたり
暗い部屋にはあなたはいない
あてどなく彷徨う笑えないドリーマー
メロドラマはもうおしまいね
ようそろう 向かうのはホロウ
お守り賜う セントエルモ
ようそろう 目の前は最深部
ブラックアウトの向こう もう一度
もうよそう 思い出はメロウ
前頭葉切ろう なんて妄想
もうよそう 傷つけ合うのを
お帰り願う もう二度と
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
ONE OK ROCK – 20/20
BUMP OF CHICKEN – Stage of the ground
Romaji / Romanized / Romanization
`Kono kyandi ga tokete nakunaru made wa soba ni ite’ to itta
-gire kake de tomotta keikōtō no sh#ta de arawarete wa kieru
tēburu o kogash#te nokotta ato ga iya ni me ni tsuite waraeru
dokode michi o machigaeta no ka miushinatta porarisu kōkai no tochū
akuma janai tenshinankajanai arawarete wa kieru
-yō sorō mukau no wa horō
omamori tamau sentoerumo
-yō sorō me no mae wa sai shinbu
Burakkuauto no mukō mōichido
kanashimi de funewokogu sukuenai birībā
merodorama wa mō oshimai ni shiyou ne
kita e mukau haiu~ei de panku sh#te bōzen wareta taiya ga waraeru
kōhī o kobosh#te shimita ato ga iya ni menitsuku
yoru o izanau daru-me no ongaku toremoro no hibiki zashō no tochū
appuandodaun naitokurūjingu nante ī mon janai
mō yosō omoide wa merō
zentōyō kirou nante mōsō
mou yo sō kizutsuke au no o
o kaeri negau mōnidoto
aza-darake tayorinai sandēdoraibā
merodorama wa mō oshimai ni shiyou ne
akarui heya ni anata to futari
kurai heya ni wa anata wa inai
akarui heya ni anata to futari
kurai heya ni wa anata wa inai
atedo naku samayō waraenai dorīmā
merodorama wa mō oshimai ne
-yō sorō mukau no wa horō
omamori tamau sentoerumo
-yō sorō me no mae wa sai shinbu
Burakkuauto no mukō mōichido
mō yosō omoide wa merō
zentōyō kirou nante mōsō
mou yo sō kizutsuke au no o
o kaeri negau mōnidoto
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
fogbound(+池田エライザ) – English Translation
“Stay by this candy until it melts and disappears”
Appears and disappears under a fluorescent light that is about to come off
I can’t help laughing at the marks left by burning the table
I lost sight of where I took the wrong way Polaris on the way
Not a devil, not an angel, appear and disappear
Let’s go, Hollow
St. Elmo
Yosoro: The deepest part in front of you
The other side of the blackout
Unbelievable believers row a boat with sadness
Let’s finish the soap opera
Tired of cracking tires on a highway heading north
I can’t stand the traces of the coffee spilling
The lazy music that invites the night The sound of the tremolo
Up and Down Night Cruising Is Not Great
Already, memory is mellow
Frontal lobe cut delusion
Let’s hurt each other
I hope you come home again
An unreliable Sunday driver full of bruises
Let’s finish the soap opera
You and me in a bright room
You are not in a dark room
You and me in a bright room
You are not in a dark room
Dreamer wandering around without a smile
The soap opera is over
Let’s go, Hollow
St. Elmo
Yosoro: The deepest part in front of you
The other side of the blackout
Already, memory is mellow
Frontal lobe cut delusion
Let’s hurt each other
I hope you come back again
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Kenshi Yonezu 米津玄師 – fogbound(+池田エライザ) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=hnELbT5dUKg