Lyrics 筋肉少女帯 – 大釈迦 歌詞

 
大釈迦 Lyrics – 筋肉少女帯

Singer: Kinniku Shōjo Tai 筋肉少女帯
Title: 大釈迦

丘の上でひとりすわって 古ぼけた娘が
丘の上でひとりすわって 街を見下ろす
その横で忙しげにアンテナ売りが
娘がたのむ 仕事のために商品の組み立て

※けっこうイイ人だったから 恋してあげてもよかった
けっこうイイ人だったから 好きになってもよかった
ドロロのノウズイ
ドロロのノウズイ※

アンテナはその街の博物館の屋根に
娘はそこの持ち主の成り金の孫で
年は十四でおしゃべりすぎて
だけど かわいくって

アンテナ売りがおちてきたら 受けとめてあげるよ
(※くり返し)
釈迦はいい人だったから
ドロロのノウズイ

ドロロのノウズイ
足が滑りアンテナ売りは屋根から落ちる
まちかまえてた娘の上に音をたて落ちる
月の光あびてアンテナがさびる

屋根の上のアンテナから 飛び出る電波が
シャララ シャカシャカ
けっこうイイ人だったから
恋してあげてもよかった

けっこうイイ人だったから
好きになってもよかったけどね
ドロロのノウズイ
ドロロのノウズイ

ドロロのノウズイ
ドロロのノウズイ
ドロロのノウズイ
ドロロのノウズイ

ドロロのノウズイ
ドロロのノウズイ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs GRAPEVINE - スレドニ・ヴァシュター
Japanese Lyrics and Songs 豆柴の大群 - 走れ豆柴

Romaji / Romanized / Romanization

Oka no ue de hitori suwatte furuboketa musume ga
oka no ue de hitori suwatte machi o miorosu
sono yokode isogashi-ge ni antena uri ga
musume ga tanomu shigoto no tame ni shohin no kumitate

※ kekko i hitodattakara koishite agete mo yokatta
kekko i hitodattakara suki ni natte mo yokatta
dororo no nouzui
dororo no nouzui※

antena wa sono machi no hakubutsukan no yane ni
musume wa soko no mochinushi no narikin no mago de
-toshi wa juyon de oshaberi sugite
dakedo kawaikutte

antena uri ga ochite kitara uketomete ageru yo
(※ kurikaeshi)
shaka wa i hitodattakara
dororo no nouzui

dororo no nouzui
ashi ga suberi antena uri wa yane kara ochiru
machikamae teta musume no ue ni oto o tate ochiru
tsuki no hikari abite antena ga sabiru

yane no ue no antena kara tobideru denpa ga
sharara shakashaka
kekko i hitodattakara
koi sh#te agete mo yokatta

kekko i hitodattakara
suki ni natte mo yokattakedo ne
dororo no nouzui
dororo no nouzui

dororo no nouzui
dororo no nouzui
dororo no nouzui
dororo no nouzui

dororo no nouzui
dororo no nouzui
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

大釈迦 – English Translation

An old daughter who is alone on the hill
Looking down one by one on the hill
Antenna seller is busy next to it
Bad daughter assembled product for work

※ It was good to be in love because it was a pretty good person
It was good to like it because it was a pretty good person
Dorororo nozou
Dorororo nozou ※

Antenna is on the roof of the museum of the city
My daughter is the grandchildren of the owner of the owner
The year is 14 and too chatted
But she is pretty

I will accept it if the antenna seller comes out
(※ Repeated)
Buddha was a good person
Dorororo nozou

Dorororo nozou
The foot is slippery antenna selling from the roof
A sound is falling above the daughter who has been stationed
The light of the moonlight and the antenna rust

Radio waves jumping out of the antenna on the roof
Sharala Shakasaka
Because it was a pretty good person
It was good even if I felt in love

Because it was a pretty good person
She was good even if I like it
Dorororo nozou
Dorororo nozou

Dorororo nozou
Dorororo nozou
Dorororo nozou
Dorororo nozou

Dorororo nozou
Dorororo nozou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Kinniku Shōjo Tai 筋肉少女帯 – 大釈迦 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=sblEmeU94Cg