プラハの橋 Lyrics – 竹島宏
Singer: Hiroshi Takeshima 竹島宏
Title: プラハの橋
心が痩せた、と君は
コートの襟を立てた
逃げる様にたどり着いた
プラハの駅は冬の午後
許される
愛ではないと知りながら
終着駅で降りたふたり
石畳の広場へ
愛しかないのに
残されたのはそれだけなのに
モルダウに架かる橋で
声を漏らして泣き出した君
抱き寄せてしまえ、と
胸は言うのに
止める様に鐘が鳴る
帰りの切符を君に
一枚手渡したよ
なぜ?と見上げ涙零す
その目に嘘は無いけれど
さよならの
代わりにそっと口づけた
飛べないことを責めちゃいけない
帰る場所がある人
あなたと死ねると
君の言葉が枯葉の様に
モルダウに架かる橋を
渡り切れずに引き返す君
本当は心に
決めていたよね
止まり木を離れると
最終列車の
灯りが遠く消えるのを見た
モルダウに架かる橋で
ひとり佇み泣き出した僕
どうか幸せに
なって下さい
祈る様に鐘が鳴る
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
梶原岳人 - 君ドロップス
KEYTALK - 大脱走
Romaji / Romanized / Romanization
Kokoro ga yaseta, to kimi wa
koto no eri o tateta
nigeru yo ni tadoritsuita
Puraha no eki wa fuyu no gogo
yurusareru
aide wa nai to shirinagara
shuchakueki de orita futari
ishidatami no hiroba e
ai shika nai no ni
nokosa reta no wa sore dakenanoni
morudau ni kakaru hashi de
-goe o morashite naki dashita kimi
daki yosete shimae, to
mune wa iu no ni
tomeru yo ni kaneganaru
-gaeri no kippu o kimi ni
ichi-mai tewatashita yo
naze? To miage namida kobosu
sono-me ni uso wa naikeredo
sayonara no
kawari ni sotto kuchidzuketa
tobenai koto o semecha ikenai
kaerubasho ga aru hito
anata to shineru to
kimi no kotoba ga kareha no yo ni
morudau ni kakaru hashi o
watari kirezu ni hikikaesu-kun
hontowa kokoro ni
kimete ita yo ne
tomariki o hanareru to
saishu ressha no
akari ga toku kieru no o mita
morudau ni kakaru hashi de
hitori tatazumi naki dashita boku
do ka shiawase ni
natte kudasai
inoru yo ni kaneganaru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
プラハの橋 – English Translation
My heart was thin, and you
I made her coat collar
She arrived to escape
Prague Station is in the afternoon of winter
forgiven
While knowing that she is not love
Two earlier at the end station
To cobblestone square
I have only loved
Even though it was left behind
In the bridge over Mordau
You leaked the voice and cried you
Hugged,
Her chest says
The bell sounds like stopping
Return ticket to you
I handed it out
why? And look at tears
There is no lie in the eyes
Goodbye
Sewerly stated instead
I can not blame what I can not fly
Person who gets back
When you die with you
Your words are like dead leaves
Bridge over Mordau
You can return back without breaking
Really
I decided
When you leave the trees
Final train
I saw the light to disappear
In the bridge over Mordau
I was looking alone and I was crying
I’m happy
Please
Bell sounds like praying
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Hiroshi Takeshima 竹島宏 – プラハの橋 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases