Lyrics 秦基博 – スプリングハズカム 歌詞
Singer: Motohiro Hata 秦基博
Title: スプリングハズカム
思わず触れた途端に 心をジャックする
瞬時に たぶん 解けない魔法にかかるんだ
こじらせた 孤独のドア 急にノックする
聴こえるかな ラジオから 君の歌
駆け上がってゆく 音の階段を
同じ 寂しさに 強く 強く 呼びかける
音速で伝わる 僕らのメッセージ
点と点は つながり 同一線上に 想い 結ぶんだ
春なんで 陽気な追い風も 加味して
ねぇ 今 波長 合わせて
手を取り合って 涙を越えないか
小さな箱の中に 希望は残っている
恋も夢も友達もすべてあるから
塞がったはずの傷が 不意にチクッとする
あの日も そう 流れてた 僕の歌
走り去ってゆく 時の十字路で
同じ 優しさを 強く 強く 抱きしめる
この星で 出会えた 僕らのパッセージ
線と線が 交わる 対角線上に 愛を 探すんだ
シャイなんで 本音は また 歌に託して
ねぇ リズムに合わせて
声 重ねて ひとつになりたいんだ
メールに込めたのは願い
考えるとちょっと不安になる未来
叶えたい もう距離はない
だって(いつも)君が(僕が)ここにいる
音速で広がる 僕らのメッセージ
縁と縁は つながり 同心円上に 世界 描くんだ
春なんで 陽気な追い風も 加味して
ねぇ 今 波長 合わせて
手を取り合って 明日を変えないか
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
田村ゆかり - Gratitude
加藤和樹 - one
Romaji / Romanized / Romanization
Omowazu fureta totan ni kokoro o jakkusuru
shunji ni tabun hodokenai maho ni kakaru nda
kojiraseta kodoku no doa kyu ni nokku suru
kikoeru ka na rajio kara kimi no uta
kake agatte yuku oto no kaidan o
onaji sabishi-sa ni tsuyoku tsuyoku yobikakeru
onsoku de tsutawaru bokura no messeji
-ten to ten wa tsunagari do ichi senjo ni omoi musubu nda
harunande yokina oikaze mo kami sh#te
ne~e ima hacho awasete
-te o toriatte namida o koenai ka
chisana hako no naka ni kibo wa nokotte iru
koi mo yume mo tomodachi mo subete arukara
fusagatta hazu no kizu ga fui ni chikutto suru
a no hi mo so nagare teta boku no uta
hashirisatte yuku toki no jujiro de
onaji yasashi-sa o tsuyoku tsuyoku dakishimeru
kono hoshi de deaeta bokura no passeji
-sen to sen ga majiwaru taikakusen-jo ni ai o sagasu nda
shainande hon’ne wa mata uta ni takush#te
ne~e rizumu ni awa sete
-goe kasanete hitotsu ni naritai nda
meru ni kometa no wa negai
kangaeru to chotto fuan ni naru mirai
kanaetai mo kyori wanai
datte (itsumo)-kun ga (boku ga) koko ni iru
onsoku de hirogaru bokura no messeji
en to en wa tsunagari doshin’en-jo ni sekai kaku nda
harunande yokina oikaze mo kami sh#te
ne~e ima hacho awasete
-te o toriatte ashita o kaenai ka
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
スプリングハズカム – English Translation
Jack your heart as soon as you touch it
Instantly, maybe it’s an unsolvable magic
Twisted lonely door Suddenly knock
Can you hear your song from the radio
The stairs of the sound running up
Strongly and strongly call on the same loneliness
Our message transmitted at the speed of sound
Dots are connected and thoughts are connected on the same line
Because of spring, add a cheerful tailwind
Hey now, match the wavelength
Let’s hold hands and cross the tears
Hope remains in a small box
I have all my love, my dreams, my friends
The wound that should have been closed suddenly tingles
That day was also playing my song
At the crossroads when running away
Embrace the same kindness strongly and strongly
Our passage we met on this star
Look for love on the diagonal where the lines intersect
I’m shy, so I’ll leave the real intention to the song again
Hey, to the rhythm
I want to be one with my voice
What I put in the email is a wish
A future that makes me a little uneasy when I think about it
I want to come true There is no distance anymore
Because (always) you (I) are here
Our message spreading at the speed of sound
The edges are connected and the world is drawn on concentric circles
Because of spring, add a cheerful tailwind
Hey now, match the wavelength
Let’s hold hands and change tomorrow
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Motohiro Hata 秦基博 – スプリングハズカム 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases