ご主人様はおたわむれ Lyrics – 神楽めあ
Singer: 神楽めあ
Title: ご主人様はおたわむれ
キラキラと輝く毎日
ここに居場所感じております Happy
ぎこちない仕草も ご奉仕も
優しく見守っていただいた
日々がいつでも支えです
「ありがとう」なんて わたくしなどに
もったいないお言葉です
ハラリ めくらないで下さい
ハートの上のヘッドドレス
ズルいヒトミに打ち込みます
萌え萌えガトリング
ヒラリ 剥がさないで下さい
ハートの中のペチコート
きっとご主人様はおたわむれ
きっとご主人様はおたわむれ
はわわわ;とつまづく時々
いつもお手を差し伸べていただき Sorry
ケチャップの落書き 苦手で
まさかなあんなことに
なるなんて… だけど
イッツ マイレ ゾンデートル
シェーカー振って 魔法をかけて
ザンネンも「おいしくなーれ♪」
フワリ めくらないで下さい
ハートの下のワンピース
ズルいヒトミに打ち込みます
萌え萌えニューナンブ
ヒラリ 剥がさないで下さい
ハートの中のペチコート
きっとご主人様はおたわむれ
きっとご主人様はおたわむれ
ちょっとだけときめいても良いですか?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
神楽めあ - 針
IRyS - Sparks of Joy
Romaji / Romanized / Romanization
Kirakira to kagayaku Mainichi
koko ni ibasho kanjite orimasu happi
gikochinai shigusa mo go hoshi mo
yasashiku mimamotte itadaita
hibi ga itsu demo sasaedesu
`arigato’ nante watakushi nado ni
mottainai o kotobadesu
harari mekuranaide kudasai
hato no ue no heddo doresu
zuru i hitomi ni uchikomimasu
moe moe gatoringu
hirari hagasanaide kudasai
hato no naka no pechikoto
kitto goshujinsama wa o tawamure
kitto goshujinsama wa o tawamure
wa wa wa wa; to tsuma dzuku toki 々
Itsumo o te o sashinobete itadaki sori
kechappu no rakugaki nigatede
masakana an’na koto ni
naru nante…dakedo
ittsu maire zondetoru
sheka futte mahowokakete
zan’nen mo `oishiku na ̄ re ♪’
fuwari mekuranaide kudasai
hato no shita no wanpisu
zuru i hitomi ni uchikomimasu
moe moe nyunanbu
hirari hagasanaide kudasai
hato no naka no pechikoto
kitto goshujinsama wa o tawamure
kitto goshujinsama wa o tawamure
chotto dake tokimeite mo yoidesu ka?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ご主人様はおたわむれ – English Translation
Glitter and shining every day
I feel a place here HAPPY
Her service also
I watched it gently
Every day is always supported
“Thank you” for her
It is a good word
Please do not get caught
Head dress on heart
I will hit it to the zulu Hitomi
Moe Moe Gatling
Do not peel off
Petticoat in the heart
Surely my husband is a wolf
Surely my husband is a wolf
Wow; and sometimes
Always reach up with Sorry
With poor ketchup doodle
In such a thing
… but though
It’s Mairy Sonde Tur
Shaker shaking and magic
Zannen is also “delicious ♪”
Please do not flip
One piece under heart
I will hit it to the zulu Hitomi
Moe Moe New Namb
Do not peel off
Petticoat in the heart
Surely my husband is a wolf
Surely my husband is a wolf
May I do something wrong?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 神楽めあ – ご主人様はおたわむれ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases