DIAMOND MOON Lyrics – 矢沢永吉
Singer: Eikichi Yazawa 矢沢永吉
Title: DIAMOND MOON
守ってやりたいだけ お前の夢
抱きしめていたい今
優しい想い
夢と夢の隙間を 埋めているものが
悲しみじゃないんだと 知ってる二人さ
月あかりに揺れてる お前みつめ
夏を待つ潮風に 耳をすまそう
心を開くのが くちびるのせいなら
優しくもっと
優しく くちずけたい
夢と夢の隙間を 埋めているものが
悲しみじゃないんだと 知ってる二人さ
素直なまなざしで 俺をみつめて
優しくもっと
優しく 抱いてやりたい
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
the pillows - オレンジ・フィルム・ガーデン
ニッチェ - HONNE
Romaji / Romanized / Romanization
Mamotte yaritai dake omae no yume
dakishimete itai ima
yasashi omoi
yume to yume no sukima o umete iru mono ga
kanashimi janai nda to shitteru futari-sa
tsukiakari ni yure teru omae mitsume
natsu o matsu shiokaze ni mimi o sumasou
kokoro o hiraku no ga kuchibiru no seinara
yasashiku motto
yasashiku kuchizu ketai
yume to yume no sukima o umete iru mono ga
kanashimi janai nda to shitteru futari-sa
sunaona manazashi de ore o mitsumete
yasashiku motto
yasashiku daite yaritai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
DIAMOND MOON – English Translation
You just want to protect your dream
Now you want to hug
Gentle thoughts
What is filling the gap between dreams and dreams
Two people know that they are not sad
You are shaking in the moonlight
I hope to hear the sea breeze waiting for summer
If you open your mind, you
Gently
Gently she wants to drop
What is filling the gap between dreams and dreams
Two people know that they are not sad
Mit up me with a honest name
Gently
I want to hug it kind
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Eikichi Yazawa 矢沢永吉 – DIAMOND MOON 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=8VFRNNuu40k