夏のフォトグラフ Lyrics – 矢沢永吉
Singer: Eikichi Yazawa 矢沢永吉
Title: 夏のフォトグラフ
長い髪のあいつ 今も胸に残るぜ
夏の海辺を二人で まぶしい光に浮かび
やけにせつなくさせる 古い心のフォトグラフ
恥しそうな横顔 胸に残るよあいつ
何も言わずにうつむき
夏の終わりの海に消えた
想い出すのはあの夜 うぶな奴だぜあいつ
涙にぬれた横顔
遊びで抱いた訳じゃない
涙にぬれた横顔
遊びで抱いた訳じゃない
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
浅井健一 - SPRING SNOW
杏沙子 - よっちゃんの運動会
Romaji / Romanized / Romanization
Nagai kami no aitsu ima mo mune ni nokoru ze
natsu no umibe o futari de mabushi hikari ni ukabi
yakeni setsunaku sa seru furui kokoro no foto gurafu
hazukashi-sona yokogao mune ni nokoru yo aitsu
nani mo iwazu ni utsumuki
natsunoowari no umi ni kieta
omoi dasu no wa ano yoru ubuna yatsuda ze aitsu
namida ni nureta yokogao
asobi de daita wake janai
namida ni nureta yokogao
asobi de daita wake janai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
夏のフォトグラフ – English Translation
Long hair still remains in my chest
With two people in the summer seaside, she emerges in a dazzling light
An old heart photo graph that makes it ridiculous
It’s a shameful glossy face
Utsuku without saying anything
It disappeared in the sea at the end of summer
It’s a nasty guy that night
Profile wet in tears
I didn’t hold it in play
Profile wet in tears
I didn’t hold it in play
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Eikichi Yazawa 矢沢永吉 – 夏のフォトグラフ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=QNfTi6P4GYc