Lyrics 當山みれい (Mirei Touyama) – Answer 歌詞
Singer: 當山みれい (Mirei Touyama)
Title: Answer
ビルの谷間 潜り込んでいって 電車に押し込まれる人たち
携帯の中 また愚痴るフリして 自慢しては競い合う
ブランドのバッグ 彼氏のスペック 誕生日プレゼント いいねの数
身に纏う全てものさしにして 必死に生きてる
馬鹿みたい こうはなりたくない
だけど自分を 持つほど強くない
偏見ばっか 重ねた私は
誰よりもずっと 醜かった
This is my answer 間違いでもいい
遠回りだって いくらでもするよ
今は真っ暗なトンネルの中 出口さえ見えないけど
立ち止まったら 何もわからない
他の誰にも 見つけられない
信じてみたいの もう一度 ただ一人、自分自身だけを
まばらな客席 着たくない服 個室すらない5畳半の古い寮
風向き次第で 増えては消える 調子の良い大人たち
夢ってなんだったっけ わからなくなって 全部捨ててやり直そうとした
その時少しだけ出口が 見えたような気がしたんだ
わけもなく 涙溢れたり
朝が来ても よく眠れない
いつの間にか 心に出来た隙間は
今日もきっと 埋まりはしない
This is my answer 間違いでもいい
遠回りだって いくらでもするよ
やっと掴めた 一筋の光 この先の景色が見たい
立ち止まったら 何もわからない
他の誰にも 見つけられない
信じてみたいの もう一度 ただ一人 自分自身だけを
何回も逃げてきた 言い訳ばかりしてた
歌うこと 生きること やめようともした
でも気づいたんだ それじゃ何も変わらない
こんなところで 終われないから
This is my answer 間違いでもいい
遠回りだって いくらでもするよ
やっと掴めた 一筋の光 この先の景色が見たい
立ち止まったら 何もわからない
他の誰にも 見つけられない
だから私は信じてみるよ ただ一人 自分自身だけを
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Biru no tanima mogurikonde itte densha ni oshikoma reru hito-tachi
keitai no naka mata guchiru furi sh#te jiman sh#te wa kisoiau
burando no baggu kareshi no supekku tanjōbipurezento ī ne no sū
mi ni matou subete monosashi ni sh#te hisshi ni iki teru
bakamitai kō wa naritakunai
dakedo jibun o motsu hodo tsuyokunai
henken bakka kasaneta watashi wa
dare yori mo zutto minikukatta
disu is my answer machigai demo ī
tōmawari datte ikurademo suru yo
ima wa makkurana ton’neru no naka deguchi sae mienaikedo
tachidomattara nani mo wakaranai
hoka no darenimo mitsukerarenai
shinjite mitai no mōichido tadahitori, jibun jishin dake o
mabarana kyakuseki kitakunai f#ku koshitsu sura nai 5-jō-han no furui ryō
kazamuki shidai de fuete wa kieru chōshi no yoi otona-tachi
yume tte nandatta kke wakaranaku natte zenbu sutete yarinaosou to sh#ta
sonotoki sukoshidake deguchi ga mieta yōna ki ga sh#ta nda
wake mo naku namida afure tari
asa ga kite mo yoku nemurenai
itsunomanika kokoro ni dekita sukima wa
kyō mo kitto umari wa shinai
disu is my answer machigai demo ī
tōmawari datte ikurademo suru yo
yatto tsukameta hitosuji no hikari konosaki no keshiki ga mitai
tachidomattara nani mo wakaranai
hoka no darenimo mitsukerarenai
shinjite mitai no mōichido tadahitori jibun jishin dake o
nankai mo nigete kita iiwake bakari shi teta
utau koto ikiru koto yameyoutomo sh#ta
demo kidzuita nda sore ja nanimokawaranai
kon’na tokorode owarenaikara
disu is my answer machigai demo ī
tōmawari datte ikurademo suru yo
yatto tsukameta hitosuji no hikari konosaki no keshiki ga mitai
tachidomattara nani mo wakaranai
hoka no darenimo mitsukerarenai
dakara watashi wa shinjite miru yo tadahitori jibun jishin dake o
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Answer – English Translation
People in the valley of the building who are pushed into the train by going under
In your cell phone, pretend to bite again and brag and compete
Brand bag Boyfriend’s spec Birthday gift Likes
Every measure I wear is desperately alive
Like a fool, I don’t want to be like this
But not strong enough to have yourself
Prejudice
Much uglier than anyone
This is my answer
It’s a roundabout way
In the dark tunnel right now, I can’t even see the exit
If you stop, you don’t understand anything
Can’t be found by anyone else
I want to believe once again only one person, only myself
Sparse seats, clothes you don’t want to wear, an old dormitory of 5 tatami mats with no private rooms
Adults in good shape that increase and disappear depending on the wind direction
I didn’t understand what my dream was, but I threw it all away and tried again
At that time I felt like I could see the exit for a while
For no reason
I can’t sleep well in the morning
Before I knew it, the gap I made
I’m sure I won’t fill up today
This is my answer
It’s a roundabout way
I finally grabbed a ray of light I want to see the scenery beyond
If you stop, you don’t understand anything
Can’t be found by anyone else
I want to believe once again only oneself
I ran away many times
I tried to stop singing and living
But I noticed that nothing changed
I can’t end up in a place like this
This is my answer
It’s a roundabout way
I finally grabbed a ray of light I want to see the scenery beyond
If you stop, you don’t understand anything
Can’t be found by anyone else
That’s why I believe in only myself
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 當山みれい (Mirei Touyama) – Answer 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=15WSQCCJLZ4