孤毒ディストレス Lyrics – 田所あずさ
Singer: Azusa Tadokoro 田所あずさ
Title: 孤毒ディストレス
ほら自分を責めちゃだめ
そんな当たり前の言葉 ききたくない
ステレオタイプの人形達
きって切って切り裂いて
誰かが作り上げた私
そんなのは真実じゃない
鎖に繋いだ感情は
きっといつか暴れ出す
失意の獣に飲み込まれて
つぶれて散った花でもいい
お願い気づいて
誰もいない部屋にひとり
無色透明の心に描くのは
喜びと悲しみの 共存の意味
狂った思考が自分らしさなら
踊り出す感情は 僕を救うだろう
愛があればokなんて言うんでしょ?
くだらない事 嘘 踏み捨てて
多分みんな同じなんだよ
生きていくってディストレス
バカバカしく美しい人生(みち)
しかれたレールじゃない場所へ
鍵のかかるドアこじ開けて
生存本能 問いただす
訪れる突然の影が
心のどこかにある
何度も走って繰り返す過ちは
この先も答えはそう 不確実なんだ
意味なんてない音に心乱されて
今日の日の気持ちさえ 忘れてしまうだろう
羽化する前に夢をみせて
大人になって今の自分思い出すよ
無色透明の心に描くのは
喜びと悲しみの 存在の意味
狂った思考が自分らしさなら
踊り出す感情は 僕を救うだろう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
田所あずさ - 世界が終わったあとの夜
崎山蒼志 - Repeat
Romaji / Romanized / Romanization
Hora jibun o semecha dame
son’na atarimae no kotoba kikitakunai
sutereo taipu no ningyo-tachi
kitte kitte kirisaite
darekaga tsukuriageta watashi
son’na no wa shinjitsu janai
kusari ni tsunaida kanjo wa
kitto itsuka abaredasu
shitsui no kemono ni nomikoma rete
tsuburete chitta hana demo i
onegai kidzuite
daremoinai heya ni hitori
mushoku tomei no kokoro ni kaku no wa
yorokobi to kanashimi no kyozon no imi
kurutta shiko ga jibunrashisanara
odori dasu kanjo wa boku o sukuudarou
aigareba ok nante iu ndesho?
Kudaranai koto uso fumi sutete
tabun min’na onajina nda yo
ikiteiku tte disutoresu
bakabakashiku utsukushi jinsei (michi)
shika reta reru janai basho e
kagi no kakaru doa kojiakete
seizon hon’no toitadasu
otozureru totsuzen no kage ga
kokoro no doko ka ni aru
nando mo hashitte kurikaesu ayamachi wa
konosaki mo kotae wa so fu kakujitsuna nda
imi nantenai oto ni shinran sa rete
kyo no hi no kimochi sae wasurete shimaudarou
uka suru mae ni yume o misete
otona ni natte ima no jibun omoidasu yo
mushoku tomei no kokoro ni kaku no wa
yorokobi to kanashimi no sonzai no imi
kurutta shiko ga jibunrashisanara
odori dasu kanjo wa boku o sukuudarou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
孤毒ディストレス – English Translation
Look, don’t blame yourself
Such a natural word I don’t want to hear
Stereotyped dolls
Cut and cut and tear
Someone made me
That’s not true
The emotions in the chain
I’m sure it will start rampaging someday
Swallowed by a frustrated beast
Crushed and scattered flowers are fine
Please notice
Alone in an empty room
What I draw in my colorless and transparent mind
The meaning of coexistence of joy and sadness
If crazy thinking is your own
The emotions that start dancing will save me
You say ok if you have love, right?
Stupid thing, lie, throw it away
Maybe everyone is the same
Living is distressing
Stupid and beautiful life (Michi)
To a place that is not a bad rail
Pry open the locked door
Ask the survival instinct
The sudden shadow that comes
Somewhere in my heart
The mistake of running and repeating many times
The answer is uncertain in the future
I was disturbed by the meaningless sound
You will forget even the feelings of today
Show your dreams before they emerge
I’ll remember myself as an adult
What I draw in my colorless and transparent mind
The meaning of the existence of joy and sadness
If crazy thinking is your own
The emotions that start dancing will save me
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Azusa Tadokoro 田所あずさ – 孤毒ディストレス 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases