Lyrics 田中れいな・鞘師里保・新垣里沙・光井愛佳(モーニング娘。) – シルバーの腕時計 歌詞

 
シルバーの腕時計 Lyrics – 田中れいな・鞘師里保・新垣里沙・光井愛佳(モーニング娘。)

Singer: 田中れいな・鞘師里保・新垣里沙・光井愛佳(モーニング娘。)
Title: シルバーの腕時計

悲しい歌は今は要らない
だってそんな気持ちになんてなれない
愛して ああ 愛されて
永遠を誓いあったのに

優しい声を今は聞けない
だっていろんな場所が目に浮かぶの
素直に 夢を見てた
幼かった私を悔やむわ

Hey Hey Girl
このまま うつむいたままじゃ何も始まらない
いつも通りの笑顔を見たい
君ならすぐに次の出会い

だから KISS THE SKY 広い世界
その足で踏み出し Make 未来
さぁ君は君のままで 君らしく
始めよう 新しく

海に行った帰り 初めてのキス
夕立濡れたシャツ 駅に走った
見慣れた街の景色にさえもあの日を思い出す
まるで悲劇の主人公

彼女の曇り空は晴れないままで…
涙こぼれる Don’t cry, Dry ya eyes…
電車の中で泣いた
笑われてもいいのよ

誰もが心配そうに私見てる
誕生日にもらった腕時計
今日も時を刻んでる
楽しい思い出達なら

とっくに止まっているのに
淋しい夜は何も要らない
だってあなた以外に何も要らない
こんな日が 来るのなんて

想像さえも出来なかった
一つの恋を静かに終えた
過ごした季節に何を得た?
流した涙と眠れぬ夜の数だけ

君はきっと 強くなる
だから KISS THE SKY 広い世界
繰り返してゆく別れと出会い
君は今以上に君らしく

輝きゃいい 新しく
違う駅で降りる二人の家
寝るぎりぎりまで電話で話した
独りになる夜が来るたびにあの人思い出す

「すべて悪い夢であって」と
願うのに今日も眠れないまま…
めぐりめぐるね Don’t cry, Dry ya eyes…
一人ぼっちで泣いた

写真見ながら泣いた
友達もきっと心配してるな
あたたかいあの腕の中で
幸せ感じてました

Ah 今頃は何してるでしょう
たまには思い出してね
一人ぼっちで泣いた
写真見ながら泣いた

友達もきっと心配してるな
あたたかいあの腕の中で
幸せ感じてた私バカみたい
電車の中で泣いた

笑われてもいいのよ
誰もが心配そうに私見てる
誕生日にもらった腕時計
今日も時を刻んでる

美しい思いで達なら
とっくに止まっているのに
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 般若 - 心配すんな
Japanese Lyrics and Songs 東海林太郎 - 野崎小唄

Romaji / Romanized / Romanization

Kanashi uta wa ima wa iranai
datte son’na kimochi ni nante narenai
aishite a aisa rete
eien o chikai atta no ni

yasashi koe o ima wa kikenai
datte iron’na basho ga meniukabu no
sunao ni yume o mi teta
osanakatta watashi o kuyamu wa

Hey Hey Girl
kono mama utsumuita mama ja nani mo hajimaranai
itsumodori no egao o mitai
kiminara sugu ni tsugi no deai

dakara kisu THE sukai hiroi sekai
sonoashide fumidashi meiku mirai
sa~a-kun wa kimi no mama de kimirashiku
hajimeyou atarashiku

umi ni itta kaeri hajimete no kisu
yudachi nureta shatsu-eki ni hashitta
minareta machi no keshiki ni sae mo ano hi o omoidasu
marude higeki no shujinko

kanojo no kumorizora wa harenai mama de…
namida koboreru Don’ t kurai, Dry ya eyes…
Densha no naka de naita
warawa rete mo i no yo

daremoga shinpai-so ni watashi mi teru
tanjobi ni moratta udedokei
kyo mo toki o kizan deru
tanoshi omoide-tachinara

tokkuni tomatte iru no ni
samishi yoru wa nani mo iranai
datte anata igai ni nani mo iranai
kon’na Ni~Tsu ga kuru no nante

sozo sae mo dekinakatta
hitotsu no koi o shizuka ni oeta
sugoshita kisetsu ni nani o eta?
Nagashita namida to nemurenuyoru no kazu dake

kimi wa kitto tsuyoku naru
dakara kisu THE sukai hiroi sekai
kurikaeshite yuku wakare to deai
kimi wa ima ijo ni kimirashiku

kagayakya i atarashiku
chigau eki de oriru futari no ie
neru girigiri made denwa de hanashita
hitori ni naru yoru ga kuru tabi ni ano hito omoidasu

`subete warui yumedeatte’ to
negaunoni kyo mo nemurenai mama…
meguri meguru ne Don’ t kurai, Dry ya eyes…
Hitoribotchi de naita

shashin minagara naita
tomodachi mo kitto shinpai shi teru na
atatakai ano ude no naka de
shiawase kanjitemashita

Ah imagoro wa nanishiterudeshou
tamani wa omoidashite ne
hitoribotchi de naita
shashin minagara naita

tomodachi mo kitto shinpai shi teru na
atatakai ano ude no naka de
shiawase kanji teta watashi bakamitai
densha no naka de naita

warawa rete mo i no yo
daremoga shinpai-so ni watashi mi teru
tanjobi ni moratta udedokei
kyo mo toki o kizan deru

utsukushi omoi de-tachinara
tokkuni tomatte irunoni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

シルバーの腕時計 – English Translation

Sad song is not necessary now
I can not feel like that
I love you and I love you
Even though I vathed forever

I can not hear the kind voice now
Because various places come to the eyes
I dreamed honestly
I regret my younger

Hey Hey Girl
While she is going to be a depression, she will not start anything
I always want to see the street smile
If you are you soon next encounter

So Kiss the Sky Broad World
Take it with its feet Make future
Saa you are looking forward to you
Let’s start new

The first kiss for the return to the sea
I ran to a wet shirt station
Even in the view of the familiar city, I remember that day
The protagonist of tragedy

Her cloudy sky is not fine …
Tears, Don’t Cry, Dry Ya Eyes …
I cried in the train
It is good to be laughed

Everyone is looking at me to worry
Watch taken by birthday
I will continue with time today
If it is fun

I’m still stopping
There is nothing to do with a lonely night
No matter what you do not need
Such a day comes

I could not even imagine
I finished one love quietly
What did you get in the season you spent?
Only the number of slipped tears and sleepless nights

You will surely get stronger
So Kiss the Sky Broad World
Repeat and meet well
You are more than now

It is good new
Two houses getting off at different stations
I talked to the phone until I to sleep
Anyone who is alone comes to mind every time the night comes

“All bad dreams”
I can not sleep today even though I hope …
Meguri Meguru Don’t Cry, Dry Ya Eyes …
I cried alone

I cried while looking at the picture
I’m sure my friend I’m sure
In the warm ambiguous arm
I felt happy

What will you do now?
Remember once in a while
I cried alone
I cried while looking at the picture

I’m sure my friend I’m sure
In the warm ambiguous arm
I felt happy
I cried in the train

It is good to be laughed
Everyone is looking at me to worry
Watch taken by birthday
I will continue with time today

If you have a beautiful thought
I’m still stopping
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 田中れいな・鞘師里保・新垣里沙・光井愛佳(モーニング娘。) – シルバーの腕時計 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=ZsRWXum9JdA