Lyrics 熊田茜音 – まほうのかぜ 歌詞

 
まほうのかぜ Lyrics – 熊田茜音

Singer: Akane Kumada 熊田茜音
Title: まほうのかぜ

初めての小さな旅路 目的地ならいらないよ
何もない私の頬に手招きするように風が吹く
寄り道 回り道 いつもの景色も鮮やかに
右手をひねるたび 何度でも胸が弾むから

さあ ギアを上げて顔を上げて どこまでも伸びてく道だって
昨日より少し遠くまで きみとなら怖くないどこだって
私ひとりでは作れない風だ
不器用な私に出来た 友達という宝物

ぎこちない笑顔も今は前より上手になれたかな
坂道 いばら道 諦めるばかりじゃつまらない
昨日を越えるため 何度でも息を弾ませて
さあ ギアを上げて声を上げて 新しい世界に飛び込んで

果てのない空のその先へ きみの背にひらりと飛び乗って
私ひとりでは描けない夢を
きみと見る 私はもうひとりじゃない
晴れの日も 雨の日も 色とりどりの風を纏いながら

ギアを上げて顔を上げて どこまでも伸びてく道だって
昨日より少し遠くまで きみとなら怖くない
さあ ギアを上げて声を上げて 新しい世界に飛び込んで
果てのない空のその先へ きみの背にひらりと飛び乗って

魔法のような風 私を連れ出した
どこへだって行けるよ 風の吹くまま
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs mekakushe - 余映
Japanese Lyrics and Songs mekakushe - 箱庭宇宙

Romaji / Romanized / Romanization

Hajimete no chisana tabiji mokutekichinara iranai yo
nani mo nai watashi no hoho ni temaneki suru yo ni kazegaf#ku
yorimichi mawarimichi itsumo no keshiki mo azayaka ni
migite o hineru tabi nandodemo mune ga hazumukara

sa gia o agete kao o agete doko made mo nobite ku michi datte
kino yori sukoshi tokumade kimi tonara kowakunai doko datte
watashi hitoride wa tsukurenai kazeda
bukiyona watashi ni dekita tomodachi to iu takaramono

gikochinai egao mo ima wa mae yori jozu ni nareta ka na
sakamichi ibara michi akirameru bakarija tsumaranai
kino o koeru tame nandodemo iki o hazuma sete
sa gia o agete koe o agete atarashi sekai ni tobikonde

hate no nai sora no sonosakihe kimi no se ni hirari to tobinotte
watashi hitoride wa egakenai yume o
kimi to miru watashi wa mo hitori janai
hare no hi mo ame no hi mo irotoridorino-fu o matoinagara

gia o agete kao o agete doko made mo nobite ku michi datte
kino yori sukoshi tokumade kimi tonara kowakunai
sa gia o agete koe o agete atarashi sekai ni tobikonde
hate no nai sora no sonosakihe kimi no se ni hirari to tobinotte

maho no yona kaze watashi o tsuredashita
doko e datte ikeru yo kaze no f#ku mama
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

まほうのかぜ – English Translation

It is not necessary to be the first small journey destination
Nothing blows the wind to get into my cheek
Road Road Road Along with your spectacular views
Because the chest is played again and again after twisting the right hand

Well, raise her gear and raise the face and she is going to grow up
If she is a little far away from yesterday, it is not afraid
It is a wind that can not be made by one
Treasure of a friend who could do it

I wonder if I could not smile a smile now better than before
I’m just going to give up Sakai Ibara Road
Don’t get over again to go yesterday
Well, she raises the gear and jumps into a new world

Hey to the front of the empty sky and jump on her back
A dream that can not be drawn by
I’m looking at it, I’m not alone
While sunny days and rainy days, while wearing a colorful wind

Raise the gear and raise the face and she is going to grow up until now
I’m not scared if she is slightly far from yesterday
Well, she raises the gear and jumps into a new world
Hey to the front of the empty sky and jump on her back

Magic-like winds taken out
Where can you go anywhere
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Akane Kumada 熊田茜音 – まほうのかぜ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases