Lyrics 熊川みゆ – わたしね、、 歌詞

 
Lyrics 熊川みゆ – わたしね、、 歌詞

Singer: 熊川みゆ
Title: わたしね、、

わたしね、、 わたしね、、 大切なあなたを
守れる勇気を 探しに旅に出ます
私と同じ色のバトンを 繋いでいく足音 世界のどこかで
私を探して歩いているのかな そんな事ふと思った
あなたが笑えば 秒針を止めなくちゃ
私が笑えば あなたは秒針に
何かを伝えた そのその声が
不安の想像をふくらませてく
もうどうしようもなくて 時間に責めたてられて
伝えたい想いも何一つ伝えられないままの黒
二人の生きた道が並んだ影になった日
私は大きな奇跡を見た気がしたんだ
大丈夫?大丈夫 そう繰り返しながら
悩んだり手を取り合いながら
歩いていこう
あなたの気取ってない小さな優しさは
私の心に布団をかけたの
変わってく想いの ブレーキが急に
壊れてしまったの 修理法が分からない
時間かけて紡いだ糸が 急にほどけてしまったんだ
だけどあなたはにっこり笑って 私に跳ね橋をかけた
どうして どうしてと 尽きることの無い悩みは
私に大きな世界を運んでくれたんだ
大好き 大嫌い そう言ってしまいながら 繋いだり
離したりしてもいいから 2人で行こう
小さな頃から 何千個の言葉を覚えてきたけど
あなたに贈りたい言葉は まだまだ見つからないから
「あのね、あのね」と言って
やっぱりいいやって笑った
二人で飛ばした灯籠は星になったよ
目を閉じた瞬間 世界がくるりくるりくるり
二人の生きた道が並んだ影になった日
僕らは大きな奇跡をみた気がしたんだ
大丈夫?大丈夫そう繰り返しながら
悩んだり手を取り合いながら
歩いていこう二人で行こう
二人で行こう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download WANDS – Secret Night ~It’s My Treat~
Lyrics MP3 Download THE BACK HORN – ラフレシア

Romaji / Romanized / Romanization

Watashi ne,, watashi ne,, taisetsunānata o
mamoreru yūki o sagashi ni tabi ni demasu
watashi to onaji-iro no baton o tsunaide iku ashioto sekai no doko ka de
watashi o sagash#te aruite iru no ka na son’na koto futo omotta
anata ga waraeba byōshin o tomenakucha
watashi ga waraeba anata wa byōshin ni
nanika o tsutaeta sono sono-goe ga
fuan no sōzō o f#kuramasete ku
mō dō shiyō mo nakute jikan ni semetate rarete
tsutaetai omoi mo nanihitotsu tsutae rarenai mama no kuro
futari no ikita michi ga naranda kage ni natta hi
watashi wa ōkina kiseki o mita ki ga sh#ta nda
daijōbu? Daijōbu sō kurikaeshinagara
nayan dari te o toriainagara
aruiteikō
anata no kidottenai chīsana yasashi-sa wa
watashi no kokoro ni futon o kaketa no
kawatte ku omoi no burēki ga kyū ni
kowarete shimatta no shūri-hō ga wakaranai
jikan kakete tsumuida ito ga kyū ni hodokete shimatta nda
dakedo anata wa nikkori waratte watashi ni hanebashi o kaketa
dōsh#te dōsh#te to tsukiru koto no nai nayami wa
watashi ni ōkina sekai o hakonde kureta nda
daisuki daikirai sō itte shimainagara tsunai dari
hanashi tari sh#te mo īkara 2-ri de ikou
chīsana koro kara nan sen-ko no kotoba o oboete kitakedo
anata ni okuritai kotoba wa madamada mitsukaranaikara
`ano ne, ano ne’ to itte
yappari ī yatte waratta
futari de tobashita tōrō wa hoshi ni natta yo
-me o tojita shunkan sekai ga kururi kururi kururi
futari no ikita michi ga naranda kage ni natta hi
bokura wa ōkina kiseki o mita ki ga sh#ta nda
daijōbu? Daijōbu sō kurikaeshinagara
nayan dari te o toriainagara
aruiteikō futari de ikou
futari de ikou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

わたしね、、 – English Translation

I … I … dear you
Go on a journey to find the courage to protect
Footsteps connecting batons of the same color as me Somewhere in the world
I wonder if I’m walking in search of me.
If you laugh, you have to stop the second hand
If I laugh, you’re on the second hand
I told you something, that voice
Inflate your imagination of anxiety
I can’t help it anymore and I was blamed for the time
Black without being able to convey any feelings you want to convey
The day when the two living roads lined up in the shadow
I felt like I saw a big miracle
All right? It’s okay, repeating that
While worried and holding hands
Let’s walk
Your unpretentious little kindness
I put a futon on my heart
The changing feelings of the brakes suddenly
It’s broken I don’t know how to repair it
The thread spun over time suddenly unraveled
But you smiled and laid a drawbridge on me
Why and why do you have endless worries?
Brought me a big world
I love you, I hate you, I say so and connect
It’s okay to separate them, so let’s go together
I’ve learned thousands of words since I was little
I still can’t find the words I want to give to you
Say “That’s right”
After all I did a good job and laughed
The lantern that we flew became a star
The moment you close your eyes, the world is spinning
The day when the two living roads lined up in the shadow
I felt like we saw a big miracle
All right? While repeating so okay
While worried and holding hands
Let’s walk Let’s go together
Let’s go together
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 熊川みゆ – わたしね、、 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases