Lyrics 無色の空と嗤う糸 – 堕ちゆく蓮の花びら輪廻を見つめて 歌詞

 
Lyrics 無色の空と嗤う糸 – 堕ちゆく蓮の花びら輪廻を見つめて 歌詞

Singer: 無色の空と嗤う糸
Title: 堕ちゆく蓮の花びら輪廻を見つめて

仄暗(ほのぐら)い深淵(しんえん)が横たわる
地の底に蠢(うごめ)くは烏合(うごう)の衆(しゅう)
蓮池の花は静かに佇む
生命(いのち)の刹那(せつな)を見つめて
繰り返す不毛(ふもう)の年月(としつき)に このまま終止符(しゅうしふ)を
繰り返し積み重なった戯言(ざれごと)には 消滅を
一滴(ひとしずく) そのまま 堕ちゆく
絶望の深い闇の中
生(せい)と死の境界線 触れる時
六道(ろくどう)の輪廻(りんね)へと往(ゆ)く業(かるま)
蓮池のほとり 無常(むじょう)を観(かん)ずる
真理(しんり) 不条理(ふじょうり)を 携(たずさ)え
繰り返す不浄(ふじょう)の魂に このまま終止符(しゅうしふ)を
繰り返し騒ぎ立てる者に 更なる轟音(ごうおん)を
光る糸 果たして救済
新たなる地獄の入り口
繰り返す不毛の年月に このまま終止符を
繰り返し積み重なった戯言には 消滅を
一滴 そのまま 堕ちゆく
絶望の深い闇の中
紅蓮(ぐれん)が 照らす因果(いんが)
望むは 永遠(とわ)の静寂(せいじゃく)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download 氣志團 (Kishidan) – No Rain, No Rainbow
Lyrics MP3 Download The Songbards – 孤独と海 (Kodoku to Umi)

Romaji / Romanized / Romanization

Honogura (honogura) i shin’en (Shin e n) ga yokotawaru
-chi no soko ni 蠢 (U go me) ku wa ugo (u gou) no shu (shu)
Hasuike no hana wa shizuka ni tatazumu
seimei (inochi) no setsuna (setsuna) o mitsumete
kurikaesu fumo (fumou) no nengetsu (to shi-tsuki) ni kono mama shushifu (shi ~yuushifu) o
kurikaeshi tsumikasanatta zaregoto (zaregoto) ni wa shometsu o
itteki (hito shizuku) sonomama ochi yuku
zetsubo no f#kai yami no naka
-sei (sei) to shi no kyokai-sen fureru toki
rokudo (ro kudo) no rin’ne (rin’ne) e to 往 (Yu) ku-gyo (karu ma)
Hasuike no hotori mujo (mujo) o mi (kan) zuru
shinri (Shinri) fujori (fujo uri) o Sugaru (tazu sa) e
kurikaesu fujo (fujo u) no tamashi ni kono mama shushifu (shi ~yuushifu) o
kurikaeshi sawagitateru mono ni saranaru goon (go u on) o
hikaru ito hatash#te kyusai
aratanaru jigoku no iriguchi
kurikaesu fumo no nengetsu ni kono mama shushifu o
kurikaeshi tsumikasanatta zaregoto ni wa shometsu o
itteki sonomama ochi yuku
zetsubo no f#kai yami no naka
guren (guren) ga terasu inga (in ga)
nozomu wa eien (towa) no shijima (seija ku)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

堕ちゆく蓮の花びら輪廻を見つめて – English Translation

A dark abyss lies
At the bottom of the earth, the people of Ugome and Ugo
The flowers of the lotus pond stand quietly
Staring at the moment of life
Put an end to the repeated barren years (Toshitsuki)
Disappearance of repeated idiots
One drop (Hitoshizuku) as it is falling
In the deep darkness of despair
When touching the boundary between life and death
Karuma going to Rinne in Rokudo
Watching Mujo on the banks of the lotus pond
Carry the truth (shinri) absurdity (tazusa)
Put an end to the repeating unclean soul as it is
Further roaring noise for those who repeatedly make noise
Shining thread really relieves
The entrance to a new hell
End as it is in the repeated barren years
Disappearance for repeated idiots
One drop as it is falling
In the deep darkness of despair
Causal effect illuminated by Guren
What I hope is the eternal silence
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 無色の空と嗤う糸 – 堕ちゆく蓮の花びら輪廻を見つめて 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases