Lyrics 濱崎 步 (Ayumi Hamasaki) – Carols 頌歌 (A BALLADS 2) 歌詞

 
Carols 頌歌 (A BALLADS 2) Lyrics – 濱崎 步 (Ayumi Hamasaki)

Singer: 濱崎 步 (Ayumi Hamasaki)
Title: Carols 頌歌 (A BALLADS 2)

初めて会った日を 今も覚えている?
照れたように君はうつむいて
目を反らしてばかりだったね
その仕草をとても 愛しく思うように

なったのはいつの頃だったかな
なんだか懐かしいね
やがていくつもの季節が
僕達の前を足早に通り抜けた

白い雪が街を染める頃にも
君の側にいさせて
私これからも
困らせてばかりかもしれないけど

夜通し話してた 未来だとか今が
あまりに私には眩しくて
尊く感じていた
いつか過去を許せる日が

来るといいのにと思ったら涙溢れた
白い雪が溶けて街が
鮮やかに彩られる頃も
こうして君の事が

大事で仕方ない私でいたい
わかり合えないまま すれ違った日も
涙の日 そして笑顔溢れる日も
そうどんな時だって

どんな君であっても
いつも受け止めるよ
白い雪が街を染める頃にも
君の側にいさせて

私これからも
困らせてばかりかもしれないけど
白い雪が溶けて街が
鮮やかに彩られる頃も

こうして君の事が
大事で仕方ない私でいたい
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs harmonious - 東北道
Japanese Lyrics and Songs Kazuya Miwa - ちょっとYABAI

Romaji / Romanized / Romanization

Hajimete atta hi o ima mo oboete iru?
Tereta yo ni kimi wa utsumuite
-me o sorashite bakaridatta ne
sono shigusa o totemo itoshiku omou yo ni

natta no wa itsu no korodatta ka na
nandaka natsukashi ne
yagate ikutsu mo no kisetsu ga
bokutachi no mae o ashibaya ni torinuketa

shiroi yuki ga machi o someru koro ni mo
kimi no soba ni i sasete
watashi korekara mo
komara sete bakari kamo shirenaikedo

yodoshi hanashi teta miraida toka ima ga
amari ni watashiniha mabushikute
tattoku kanjite ita
itsuka kako o yuruseru hi ga

kuruto inoni to omottara namida afureta
shiroi yuki ga tokete machi ga
azayaka ni irodora reru koro mo
koshite kiminokotoga

daijide shikatanai watashi de itai
wakari aenai mama surechigatta hi mo
namida no hi soshite egao afureru hi mo
-so don’na toki datte

don’na kimideatte mo
itsumo uketomeru yo
shiroi yuki ga machi o someru koro ni mo
kimi no soba ni i sasete

watashi korekara mo
komara sete bakari kamo shirenaikedo
shiroi yuki ga tokete machi ga
azayaka ni irodora reru koro mo

koshite kiminokotoga
daijide shikatanai watashi de itai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Carols 頌歌 (A BALLADS 2) – English Translation

Do you still remember the day you met for the first time?
As I was shown, you are going
It was just warning my eyes
As you love the gesture very much

When was it time to have
Somehow nostalgic
Every season
I passed the front of us quickly

Even when white snow dyes the city
Let me go to your side
I am from
I’m just troubled

It is the future that I talked about at night
It is dazzling to me too
I felt honor
The day when you can forgive the past

I thought that I would come to come and tears
White snow melts and the city
When it is vividly colored
Thus you are

I want to be an important thing
She is passing out without understanding
The day of tears and smiles
So what time

No matter what you are
I will always accept
Even when white snow dyes the city
Let me go to your side

I am from
I’m just troubled
White snow melts and the city
When it is vividly colored

Thus you are
I want to be an important thing
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 濱崎 步 (Ayumi Hamasaki) – Carols 頌歌 (A BALLADS 2) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases