Lyrics 湯木慧 (Yuki Akira) – Answer 歌詞

 
Lyrics 湯木慧 (Yuki Akira) – Answer 歌詞

Singer: 湯木慧 (Yuki Akira)
Title: Answer

まわりまわる大きな希望、捨てられずに生き続けてる
みだれみだれる本当の自分、捨てられずに生き続けてる

守りたくて手を伸ばしたんだが、触れるどころか逃げられて
守りたくて引き抜いた刃は、僕の元に帰ってきて
突き刺さる

人の目が溢れたような世界で
まわりつづける、止まらぬ思考
考えすぎていたような世界で
まわりつづける、疑う心
右目には、抑えられぬ衝動が深く根付いている
左目には、悲観的感覚が深く眠っているようだ

急ぎ急ぐ偽りの自分、変えられずに演じ続けてる
痛み、痛いようだと知っても、感じ方も分からなくなる

逃げ出したくて手を伸ばしたんだが、掴めるようなモノはなく
最大限の力を以っても、僕の心と身体は
黒く染まる

人の目が溢れたような世界で
まわりつづける、止まらぬ思考
考えすぎていたような世界で
まわりつづける、疑う心
右目には、抑えられぬ愛情が深く根付いている
左目には、不遜的感覚が深く眠っているような
朝から目覚めて
今から変われるはずだろう

ぬくもりを知った僕は脆く脆く弱くなる
暖かさを知って僕は一人じゃ立てなくなる
愛情が僕を殺すなら
もういいよ、もういいよ
本当の僕はどこへやら
もういいよ、もういいよ、って

人の目が溢れたような世界で
考えすぎていたような世界で

人の目が溢れたような世界で
まわりつづける、止まらぬ思考
考えすぎていたような世界で
まわりつづける、疑う心
右目には、抑えられぬ愛情が深く根付いている
左目には、不遜的感覚が深く眠っているような
Answer
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download WANDS – Secret Night ~It’s My Treat~
Lyrics MP3 Download THE BACK HORN – ラフレシア

Romaji / Romanized / Romanization

Mawari mawaru ōkina kibō, sute rarezu ni iki tsudzuke teru
midare midareru hontō no jibun, sute rarezu ni iki tsudzuke teru

mamoritakute te o nobashita ndaga, furerudokoroka nige rarete
mamoritakute hikinuita ha wa, boku no gen ni kaette kite
tsukisasaru

hito no me ga afureta yōna sekai de
mawari tsudzukeru, tomaranu shikō
kangae sugite ita yōna sekai de
mawari tsudzukeru, utagau kokoro
migime ni wa, osae rarenu shōdō ga f#kaku netsuite iru
hidarime ni wa, hikan-teki kankaku ga f#kaku nemutte iru yōda

isogi isogu itsuwari no jibun, kae rarezu ni enji tsudzuke teru
itami, itai yōda to sh#tte mo, kanji-kata mo wakaranaku naru

nigedashitakute te o nobashita ndaga, tsukameru yōna mono wa naku
saidaigen no chikara o 以 Tte mo, boku no kokoro to karada wa
kurokusomaru

hito no me ga afureta yōna sekai de
mawari tsudzukeru, tomaranu shikō
kangae sugite ita yōna sekai de
mawari tsudzukeru, utagau kokoro
migime ni wa, osae rarenu aijō ga f#kaku netsuite iru
hidarime ni wa, fuson-teki kankaku ga f#kaku nemutte iru yōna
asa kara mezamete
ima kara kawareru hazudarou

nukumori o sh#tta boku wa moroku moroku yowaku naru
atataka-sa o sh#tte boku wa hitori ja tatenaku naru
aijō ga boku o korosunara
mō ī yo, mō ī yo
hontō no boku wa doko e yara
mō ī yo, mō ī yo, tte

hito no me ga afureta yōna sekai de
kangae sugite ita yōna sekai de

hito no me ga afureta yōna sekai de
mawari tsudzukeru, tomaranu shikō
kangae sugite ita yōna sekai de
mawari tsudzukeru, utagau kokoro
migime ni wa, osae rarenu aijō ga f#kaku netsuite iru
hidarime ni wa, fuson-teki kankaku ga f#kaku nemutte iru yōna
Answer
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Answer – English Translation

Big hope around, staying alive without being thrown away
The true self who is drooling, living alive without being abandoned

I reached out to protect it, but instead of touching it, I escaped
The blade I pulled out to protect it came back to me
Stick

A world full of human eyes
Unstoppable thinking that keeps going around
In a world where you think too much
Keep going around, suspicious heart
Uncontrollable impulses are deeply rooted in the right eye
A deep pessimistic sensation seems to sleep deeply in the left eye

I’m in a hurry, I’m a false self, I keep playing without being able to change
It hurts, even if you know it seems to hurt, you don’t even know how to feel it

I reached out to escape, but there was nothing I could grab
Even with the utmost power, my mind and body
Dyed black

A world full of human eyes
Unstoppable thinking that keeps going around
In a world where you think too much
Keep going around, suspicious heart
Uncontrollable love is deeply rooted in the right eye
In the left eye, an irreverent sensation seems to be deeply asleep
Wake up from the morning
It should change from now on

Knowing the warmth, I become fragile, fragile and weak
Knowing the warmth, I can’t stand alone
If love kills me
Already good, already good
Where am I really
Already good, already good

A world full of human eyes
In a world where you think too much

A world full of human eyes
Unstoppable thinking that keeps going around
In a world where you think too much
Keep going around, suspicious heart
Uncontrollable love is deeply rooted in the right eye
In the left eye, an irreverent sensation seems to be deeply asleep
Answer
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 湯木慧 (Yuki Akira) – Answer 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases