Lyrics 湯木慧 – 存在証明 歌詞
Singer: Yuki Akira 湯木慧
Title: 存在証明
何にも映らなくなった、生き急ぎ過ぎた心の目
何にも映らなくなって、当たり前になる大人の目
僕らの目。夢をみてた過去の目。心の目。
でも、僕の声は聞こえてますか?
僕の声は今も
誰も、一人ぼっちの世界から、あたたかさを覚えてゆくんだよ
守りたいモノが増えてゆくのなら、大きく強くなりたい
何にも聞こえなくなった、ウソを吸い込む心の耳
何にも聞こえなくなって、静まり返る心の耳
でも、僕の姿は見えてますか?
ウソのない笑顔は?
何も貫けなくなりそうで、弱い僕らのことが嫌になっても
自分で決めたこの道なんだと、明日へ一歩踏み出すのです。
また明日へ一歩踏み出すのです。
なにも映らなくなった時には、音の鳴る方へ、音の鳴る方へ。
なにも聞こえなくなった時には、光の方へ、光の方へ。
何も信じられなくなりそうで、生まれてきたことが嫌になっても
簡単じゃない人生の中で、逢いたい人がいるのです
逢いたい人が居るのです。
一人ぼっちの世界から、あたたかさを覚えてゆくんだよ
守りたいモノが増えてゆくのなら、大きく強くなりたい
自分で決めたこの道なんだと明日へ一歩踏み出すのです。
君も一歩踏み出すのです。僕も一歩踏み出すのです。
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
256 - 星の数だけ
iKON - MY TYPE REMIX(Acoustic Ver.)
Romaji / Romanized / Romanization
Nani ni mo utsuranaku natta, iki isogi sugita kokoro no me
nani ni mo utsuranaku natte, atarimae ni naru otona no me
bokurano-me. Yume o mi teta kako no me. Kokoro no me.
Demo, boku no koe wa kikoetemasu ka?
Boku no koe wa ima mo
dare mo, hitoribotchi no sekai kara, atataka-sa o oboete yuku nda yo
mamoritai mono ga fuete yuku nonara, okiku tsuyokunaritai
nani ni mo kikoenaku natta, uso o suikomu kokoro no mimi
nani ni mo kikoenaku natte, shizumarikaeru kokoro no mimi
demo, boku no sugata wa mietemasu ka?
Uso no nai egao wa?
Nani mo tsuranukenaku nari-sode, yowai bokura no koto ga iya ni natte mo
jibun de kimeta kono michina nda to, ashita e ippo fumidasu nodesu.
Mataashita e ippo fumidasu nodesu.
Nani mo utsuranaku natta tokiniha,-on no naru kata e,-on no naru kata e.
Nani mo kikoenaku natta tokiniha,-ko no kata e,-ko no kata e.
Nani mo shinji rarenaku nari-sode, umarete kita koto ga iya ni natte mo
kantan janai jinsei no naka de, aitai hito ga iru nodesu
aitai hito ga iru nodesu.
Hitoribotchi no sekai kara, atataka-sa o oboete yuku nda yo
mamoritai mono ga fuete yuku nonara, okiku tsuyokunaritai
jibun de kimeta kono michina nda to ashita e ippo fumidasu nodesu.
Kimi mo ippo fumidasu nodesu. Boku mo ippo fumidasu nodesu.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
存在証明 – English Translation
The eyes of my heart that are too rushed to be reflected in anything
Adult eyes that are not reflected in anything and become commonplace
Our eyes. The past eyes that I dreamed of. Eyes of the heart.
But can you hear my voice?
My voice is still
Everyone remembers the warmth from the world of being alone.
If the number of things you want to protect increases, you want to be bigger and stronger
I can’t hear anything, the ears of my heart sucking lies
I can’t hear anything, my ears calm down
But can you see me?
What about a smile without lies?
It seems that nothing can be penetrated, even if we dislike our weakness
If you decide on this path yourself, you will take a step toward tomorrow.
We will take another step toward tomorrow.
When nothing is reflected, to the person who makes the sound, to the person who makes the sound.
When you can’t hear anything, go to the light, to the light.
I can’t believe anything, even if I don’t like being born
There are people who want to meet in a life that is not easy.
There are people who want to meet.
I will remember the warmth from the world of being alone
If the number of things you want to protect increases, you want to be bigger and stronger
I will take a step toward tomorrow that this is the path I decided on my own.
You also take a step forward. I also take a step forward.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Yuki Akira 湯木慧 – 存在証明 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases