Lyrics 湊あくあ – 未だ、青い 歌詞

 
未だ、青い Lyrics – 湊あくあ

Singer: 湊あくあ
Title: 未だ、青い

風、一つ
染まっていく音を たなびかせて
流れ出す
朝焼けの空を 飛んでいく

(通りすぎていく)
聞こえた
震えてる声の 君は誰だろう
なんでかな 会いたくなったんだ

会えるかな
夢、一つ
鞄のポケットに 忍ばせて
(忍ばせて)

鐘、一つ
始まりの朝に 遠く響く
(鳴り響く)
思い出す

結んだ指に 残った温度は
今も未だ 青く残っている
褪せぬまま
「鳥や、 雲じゃないから

飛んでいくのは、無理だね」
それだったら 歩き出してみよう
そうやって
描いた今日を 通り越して

明日はもっと 君のそばへ
前へ、そう前へ
少しずつ 進んでいく
一歩、 五十歩、百歩

踏み出して 揺らめいている君が
青く滲む 青く滲む 綺麗に
会いに行く 会いに行こう 今すぐ
波、白く

さざめく音に 耳を立てて
(耳澄まして)
赤く、 青く、
夕映えの空 昇る星

(瞬いている)
不思議と
不安な旅も 怖くないから
手を振って 俯かないように

歩いていく
「憧れても、願っても
誰にもなれないな」
それだったら 自分になってみよう

そうやって
目指した今日を 飛び越えて
明日はきっと 会えるから
じゃあね、そうしたらね、

一緒に 何を話そう
一歩、 五十歩、百歩
重ね合って 紡いでいく時間が
融けていく 融けていく

それでもいつかは
夢が終わるなら
それでも良いかな
君がいるんなら

世界の中で
出会えた君が
理由になったら
それでも良いかな

一人の今日を 飛び越えて
描いた今日を 通り越して
明日はもっと 君のそばへ
前へ、そう前へ

少しずつ 進むよ
一歩、 五百歩、 千歩
繰り返して 指に触れる君が
青く滲む 青く滲む 綺麗に

いつまでも そばにいて 良いかな
良いかな
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs TINGS - 一歩前ノセカイ
Japanese Lyrics and Songs 古川慎 (Makoto Furukawa) - 勝鬨 (Kachidoki)

Romaji / Romanized / Romanization

Kaze, hitotsu
somatte iku oto o tanabika sete
nagaredasu
asayake no sora o tondeiku

(tori sugite iku)
kikoeta
furue teru koe no kimihadaredarou
nande ka na aitaku natta nda

aeru ka na
yume, hitotsu
kaban no poketto ni shinoba sete
(shinoba sete)

kane, hitotsu
hajimari no asa ni toku hibiku
(narihibiku)
omoidasu

musunda yubi ni nokotta ondo wa
ima mo imada aoku nokotte iru
asenu mama
`tori ya, kumo janaikara

tonde iku no wa, murida ne’
soredattara aruki dashite miyou
so yatte
kaita kyo o torikoshite

ashita wa motto kimi no soba e
mae e, so mae e
sukoshi zutsu susunde iku
ippo, go ju-po, hakubu

fumidashite yurameite iru kimi ga
aoku nijimu aoku nijimu kirei ni
ai ni iku ai ni ikou ima sugu
-ha, shiroku

sazameku oto ni mimi o tatete
(mimi sumashite)
akaku, aoku,
yubae no sora noboru hoshi

(matataite iru)
fushigi to
fuan’na tabi mo kowakunaikara
-te o futte utsumukanai yo ni

aruite iku
`akogarete mo, negatte mo
darenimo narenai na’
soredattara jibun ni natte miyou

so yatte
mezashita kyo o tobikoete
ashita wa kitto aerukara
ja ne, soshitara ne,

issho ni nani o hanasou
ippo, go ju-po, hakubu
kasane atte tsumuide iku jikan ga
tokete iku tokete iku

soredemo itsuka wa
yume ga owarunara
soredemo yoi ka na
kimi ga iru n’nara

sekai no naka de
deaeta kimi ga
riyu ni nattara
soredemo yoi ka na

hitori no kyo o tobikoete
kaita kyo o torikoshite
ashita wa motto kimi no soba e
mae e, so mae e

sukoshizutsu susumu yo
ippo, go hyaku-po, sen-po
sorihenshite yubi ni fureru kimi ga
aoku nijimu aoku nijimu kirei ni

itsu made mo soba ni ite yoi kana
yoi ka na
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

未だ、青い – English Translation

Wind, one
Make the sound of dyed
Flow out
Flying in the sky of morning glow

(Too much)
I was able to hear
Who is the trembling voice?
I wanted to meet somehow

Can we meet
Dream, one
Put it in your bag pocket
(Let me sneak)

Bell, one
It resounds far in the beginning of the morning
(Sounds sound)
remember

The temperature remaining in the tied finger
It still still remains blue
Still it faded
“Because it’s not birds or clouds

It’s impossible to fly. ”
If so, let’s start walking
in this way
Passing today I drew

Tomorrow is more near you
Before, before
Go little by little
One step, fifty steps, hundred steps

You who are stepping on and shaking
Beautiful blue bleeding blue
Let’s go to see me
Waves, white

Listen to the sounds
(Ask)
Red, blue,
Star rising in the evening in the evening

(Blinking)
Mysteriously
I’m not afraid of anxious journey
Don’t waving your hand and don’t look down

Walk
“Even if you yearn or wish
I can’t be anyone ”
If so, let’s be yourself

in this way
Jump over today I aimed
I will surely meet you tomorrow
Then, then,

What should we talk together?
One step, fifty steps, hundred steps
The time to overlap and spin
Melting to melting

Still someday
If your dream is over
Is it still okay
If you are

In the world
You who met you
If it becomes a reason
Is it still okay

Jump over today
Passing today I drew
Tomorrow is more near you
Before, before

I will go little by little
One step, 500 steps, Senpo
You who repeatedly touch your finger
Beautiful blue bleeding blue

Should she be nearby forever
Good
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 湊あくあ – 未だ、青い 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases