Lyrics 渡辺美里 – PAJAMA TIME 歌詞

 
PAJAMA TIME Lyrics – 渡辺美里

Singer: Misato Watanabe 渡辺美里
Title: PAJAMA TIME

パジャマを着たまま ほっぺたにふれると
鏡の中にはビタミン不足の顔
ベッドから足が外にはみだすぐらいに
いつの日か少しずつ 大きくなっていた

午後の教室の机の上 いつでも心は眠っていた
かべに飾った卒業証書も 今は役には立たないよ
最終の地下鉄待つプラットホームには
一言 言えずに手をふる恋人達

4月の雪に埋もれた花 やがて緑に変わるように
サヨナラに沈む心にも いつか勇気が芽生えるはずね
この胸にむなしさがこみあげる時も
いつまでも風が吹くように歩いてゆけるよ

過ぎ行く一日の速さ哀しむより
時には自分にやさしくなりたい
降り始めた雨も気づかず 地面をじっとみつめてたころ
友達の一人は理想を時も忘れて話してくれた

この河の流れが速すぎて 泳げない時は
この河の幅が広すぎて 渡れない時は
この河を飛べる大きな翼 今はないから
こぎ出せるボートを下さい

この胸にむなしさがこみあげる時も
いつまでも風が吹くように歩いてゆけるよ
一人ではいられないと気づいた時から
いつの日にか孤独を力にかえるよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs あべりょう - いい加減に飛び立て!老人特攻隊
Japanese Lyrics and Songs Plastic Tree - サーカス

Romaji / Romanized / Romanization

Pajama o kita mama hoppeta ni fureru to
-kyo no nakaniha bitamin fusoku no kao
beddo kara ashi ga soto ni hamidasu gurai ni
itsunohika sukoshi zutsu okiku natte ita

gogo no kyoshitsu no tsukue no ue itsu demo kokoro wa nemutte ita
ka be ni kazatta sotsugyo shosho mo ima wa yaku ni wa tatanai yo
saishu no chikatetsu matsu purattohomu ni wa
hitokoto iezu ni te o furu koibito-tachi

4 tsuki no yuki ni umoreta hana yagate midori ni kawaru yo ni
sayonara ni shizumu kokoro ni mo itsuka yuki ga mebaeru hazu ne
kono mune ni munashisa ga komiageru toki mo
itsu made mo kazegaf#ku-yo ni aruite yukeru yo

sugiyuku tsuitachi no haya-sa kanashimu yori
tokiniha jibun ni yasashiku naritai
ori hajimeta ame mo kidzukazu jimen o jitto mitsume teta koro
tomodachi no hitori wa riso o toki mo wasurete hanashite kureta

kono kawa no nagare ga haya sugite oyogenai toki wa
kono kawa no haba ga hiro sugite watarenai toki wa
kono kawa o toberu okina tsubasa ima wanaikara
kogi daseru boto o kudasai

kono mune ni munashisa ga komiageru toki mo
itsu made mo kazegaf#ku-yo ni aruite yukeru yo
hitoride wa i rarenai to kidzuita toki kara
itsu no hi ni ka kodoku o chikara ni kaeru yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

PAJAMA TIME – English Translation

When I put on a pajamas
In the mirror, vitamin shortfish face
It’s just outside the bed from bed
I was getting bigger little by little

At the desk of the afternoon class, my heart was sleeping at any time
The graduation certificate decorated by the car is also not useful now
For the final subway waiting platform
A lover with a hand without saying one word

Flowers buried in the snow in April so that they change to green
She should be bravely bravely in the heart that sinks to Sayonara
Even when I’m sorry for this chest
Let’s walk so that the wind blows forever

The speed of the day that goes over
Sometimes I want to be kind to myself
I did not notice the rain I started falling and I watched the ground
One of my friends forgot me and talked

When the flow of this river is too fast to swim
When the width of this river is too wide and not passed
Big wing that flyes this river is not now
Please give me a boat that can come out

Even when I’m sorry for this chest
Let’s walk so that the wind blows forever
From when I realized that I could not help alone
I can force loneliness on the day
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Misato Watanabe 渡辺美里 – PAJAMA TIME 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=hSkT0Nt7rzg