Lyrics 渡辺直美 – Venus 歌詞

 
Venus Lyrics – 渡辺直美

Singer: 渡辺直美
Title: Venus

心納税 そこは当然 この場所と人を導く使命
理想の世界 来そうな気配 手繰り寄せる手段は選べない
孤独を抱きしめて 土足で踏みしめた
ゆく道険しくまだゴールは見えない

この戦いで理想の場所を 作るためならば一人踊ろう
高く強く、空の色青く この場所で戦う、後ろは向かず
熱く響く、花の色赤く この道は遠くも、嫋やかに咲く
アタシとだけの、約束は彼方向こう

(これは愛絡まって咲いた花抱いた 黙って描き流した涙)
正しさだけで、輝きが変わる苦悩
(声枯れても今日も歌うアンセム、止められてもそうはしない キャンセル)
今は黎明 時はpass away 理想の街築くまでの使命

理解いらない 視界は広い 扉こじあけ切り開く未来
孤独を噛み締めて 土足で踏みしめた
ゆく道険しくてもゴールに近づく
この世界では語り尽くさずに 全てを咲かせて今を歌おう

高く強く、歌声が響く この街で戦う、風が吹き去る
足掻く 開く、花は美しく この道は遠くも、嫋やかに咲く
アナタとだけの、約束は遥か向こう
(これは愛絡まって咲いた花抱いた 黙って描き流した涙)

苦しさだけが、輝きを変える無情
(声枯れても今日も歌うアンセム、止められてもそうはしない キャンセル)
理想のためなら手段さえも問わない どこに行くべきかを決めて止まらない
荒れ果てた街を作り変えるため 正しさを翳し、戦いは続くわ

高く強く、空の色青く この場所で戦う、後ろは向かず
熱く響く、花の色赤く この道は遠くも、嫋やかに咲く
アタシとだけの、約束は彼方向こう
(これは愛絡まって咲いた花抱いた 黙って描き流した涙)

正しさだけで、輝きが変わる苦悩
(声枯れても今日も歌うアンセム、止められてもそうはしない キャンセル)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs HAN (Stray Kids) - 외계인 (Alien)
Japanese Lyrics and Songs THE PINBALLS - 神々の豚

Romaji / Romanized / Romanization

Kokoro nozei soko wa tozen kono basho to hito o michibiku shimei
riso no sekai ki-sona kehai taguri yoseru shudan wa erabenai
kodoku o dakishimete dosoku de fumishimeta
yuku michi kewashiku mada goru wa mienai

kono tatakai de riso no basho o tsukuru tamenaraba hitori odorou
takaku tsuyoku, sora no iro aoku kono basho de tatakau, ushiro wa mukazu
atsuku hibiku, hana no iro akaku kono michi wa toku mo, 嫋Ya ka ni saku
atashi to dake no, yakusoku wa kanata muko

(koreha ai karamatte saita hana daita damatte kaki-ryu shita namida)
tadashi-sa dake de, kagayaki ga kawaru kuno
(koegarete mo kyo mo utau ansemu, tome rarete mo so wa shinai kyanseru)
ima wa reimei-ji wa pass away riso no machi kizuku made no shimei

rikai iranai shikai wa hiroi tobira kojiake kirihiraku mirai
kodoku o kamishimete dosoku de fumishimeta
yuku michi kewashikute mo goru ni chikadzuku
kono sekaide wa katari tsukusazu ni subete o sakasete ima o utaou

takaku tsuyoku, utagoe ga hibiku kono machi de tatakau,-fu ga f#ki saru
agaku hiraku, hana wa utsukushiku kono michi wa toku mo, 嫋Ya ka ni saku
anata to dake no, yakusoku wa haruka muko
(koreha ai karamatte saita hana daita damatte kaki-ryu shita namida)

kurushi-sa dake ga, kagayaki o kaeru mujo
(koegarete mo kyo mo utau ansemu, tome rarete mo so wa shinai kyanseru)
riso no tamenara shudan sae mo towanai doko ni ikubeki ka o kimete tomaranai
arehateta machi o tsukuri kaeru tame tadashi-sa o kazashi, tatakai wa tsudzuku wa

takaku tsuyoku, sora no iro aoku kono basho de tatakau, ushiro wa mukazu
atsuku hibiku, hana no iro akaku kono michi wa toku mo, 嫋Ya ka ni saku
atashi to dake no, yakusoku wa kanata muko
(koreha ai karamatte saita hana daita damatte kaki-ryu shita namida)

tadashi-sa dake de, kagayaki ga kawaru kuno
(koegarete mo kyo mo utau ansemu, tome rarete mo so wa shinai kyanseru)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Venus – English Translation

Mind tax payment, of course, the mission to guide this place and people
The ideal world, a sign that seems to come, you can’t choose the means to reach
I embraced loneliness and stepped on my feet
I can’t see the goal yet

Let’s dance alone to create the ideal place in this battle
High and strong, the color of the sky is blue. Fight in this place, do not face behind
It echoes hot, the color of the flowers is red. This road blooms gracefully even in the distance.
Only with me, the promise is to him

(This is a flower that blooms with love entwined. Tears drawn silently)
Anguish that shine changes just by correctness
(Anthem singing today even if the voice withers, her cancellation that does not do so even if stopped)
Now at the dawn, pass away, the mission to build the ideal city

No need to understand, wide field of view, open doors, open future
I bit my loneliness and stepped on my feet
Approaching the goal even if the road is steep
In this world, let’s make everything bloom and sing now without talking about it

High and strong, singing voice echoes Fighting in this city, the wind blows away
Scratch your feet, the flowers are beautiful, this road is far away, but it blooms gracefully
The promise only with you is far away
(This is a flower that blooms with love entwined. Tears drawn silently)

Only pain changes the brilliance
(Anthem singing today even if the voice withers, does not do so even if stopped)
If it’s for the ideal, it doesn’t matter what the means is.
In order to recreate the desolate city, the battle will continue with the correctness.

High and strong, the color of the sky is blue. Fight in this place, do not face behind
It echoes hot, the color of the flowers is red. This road blooms gracefully even in the distance.
Only with me, the promise is to him
(This is a flower that blooms with love entwined. Tears drawn silently)

The anguish that the brilliance changes just by the correctness
(Anthem singing today even if the voice withers, does not do so even if stopped)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 渡辺直美 – Venus 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=KkDhWxhT2Dw