Cry No More Lyrics – 浜田麻里
Singer: Mari Hamada 浜田麻里
Title: Cry No More
自由を知りたくて 旅路をいそいでる
そんな時も 心はいつも Stay with me
歩きつかれた時 夢をあずけられる
場所さえまだ 見つけられないままじゃ
大人になるほど 寂しさの数は
知らずに増えていくものだから
Every moment, Every day, don’t you cry no more
悲しみはひとりきりで そう背負わないで
Every moment, Communicated tenderness
ふたりなら心は Feel so fine
抱きしめて All night long
いくつもの孤独をかみしめ重ねても
利口になど 決してなれない Stand by you
さびついた夢から 手を放してしまえば
痛みさえ もう 笑いとばせる
誰でもひとりじゃ 寂しすきるから
自分の優しさを 磨けるのでしょう
Every moment, Every day, don’t you cry no more
悲しみはひとりきりで そう背負わないで
Every moment, Communicated tenderness
ふたりなら心は Feel so fine
抱きしめて All night long
大人になるほど 寂しさの数は
知らずに増えていくものだから
Every moment, Every day, don’t you cry no more
悲しみはひとりきりで そう背負わないで
Every moment, Communicated tenderness
ふたりなら心は Feel so fine
抱きしめて All night long
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
THE BACK HORN - 路地裏のメビウスリング
BUCK-TICK - ナルシス
Romaji / Romanized / Romanization
Jiyu o shiritakute tabiji o isoi deru
son’na toki mo kokoro wa itsumo Stay u~izu me
aruki tsuka reta toki yume o azuke rareru
basho sae mada mitsuke rarenai mama ja
otona ni naru hodo sabishisa no kazu wa
-shirazu ni fuete iku monodakara
Every momento, Every day, don’ t you kurai no moa
kanashimi wa hitori kiri de so showanaide
Every momento, Communicated tenderness
futarinara kokoro wa Feel so fine
dakishimete All night long
ikutsu mo no kodoku o kamishime kasanete mo
riko ni nado kesshite narenai sutando by you
sabitsuita yume kara te o hanashite shimaeba
itami sae mo waraitobaseru
daredemo hitori ja sabishi sukirukara
jibun no yasashi-sa o migakeru nodeshou
Every momento, Every day, don’ t you kurai no moa
kanashimi wa hitori kiri de so showanaide
Every momento, Communicated tenderness
futarinara kokoro wa Feel so fine
dakishimete All night long
otona ni naru hodo sabishisa no kazu wa
-shirazu ni fuete iku monodakara
Every momento, Every day, don’ t you kurai no moa
kanashimi wa hitori kiri de so showanaide
Every momento, Communicated tenderness
futarinara kokoro wa Feel so fine
dakishimete All night long
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Cry No More – English Translation
I know freedom and go to the journey
At such time, the heart is always stay with me
When walking, you can dream
If you can not find it yet
The number of loneliness is as adults
Because it increases without knowing
Every Moment, Every Day, Don’t You Cry No More
Sadness is alone and not
Every Moment, Communicated Tenderness
If you are two feels Feel So Fine
Hugging all night long
Even if you overlap several loneliness
Stand by you, such as
If you release your hand from a rusty dream
It’s a painful to laugh
Because everyone is lonely
I will polish my kindness
Every Moment, Every Day, Don’t You Cry No More
Sadness is alone and not
Every Moment, Communicated Tenderness
If you are two feels Feel So Fine
Hugging all night long
The number of loneliness is as adults
Because it increases without knowing
Every Moment, Every Day, Don’t You Cry No More
Sadness is alone and not
Every Moment, Communicated Tenderness
If you are two feels Feel So Fine
Hugging all night long
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Mari Hamada 浜田麻里 – Cry No More 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases