Lyrics 浜崎あゆみ – Carols 歌詞
Singer: 浜崎あゆみ
Title: Carols
初めて会った日を 今も覚えている?
照れたように君はうつむいて
目を反らしてばかりだったね
その仕草をとても 愛しく思うように
なったのはいつの頃だったかな
なんだか懐かしいね
やがていくつもの季節が
僕達の前を足早に通り抜けた
※白い雪が街を染める頃にも
君の側にいさせて
私これからも
困らせてばかりかもしれないけど※
夜通し話してた 未来だとか今が
あまりに私には眩しくて
尊く感じていた
いつか過去を許せる日が
来るといいのにと思ったら涙溢れた
△白い雪が溶けて街が
鮮やかに彩られる頃も
こうして君の事が
大事で仕方ない私でいたい△
わかり合えないまま すれ違った日も
涙の日 そして笑顔溢れる日も
そうどんな時だって
どんな君であっても
いつも受け止めるよ
(※くり返し)
(△くり返し)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
RADWIMPS – 37458
BUMP OF CHICKEN – カルマ
Romaji / Romanized / Romanization
Hajimete atta hi o ima mo oboete iru?
Tereta yō ni kimi wa utsumuite
-me o sorash#te bakaridatta ne
sono shigusa o totemo itoshiku omou yō ni
natta no wa itsu no korodatta ka na
nandaka natsukashī ne
yagate ikutsu mo no kisetsu ga
bokutachi no mae o ashibaya ni tōrinuketa
※ shiroi yuki ga machi o someru koro ni mo
kimi no soba ni i sasete
watashi korekara mo
komara sete bakari kamo shirenaikedo※
yodōshi hanashi teta miraida toka ima ga
amari ni watashiniha mabushikute
tattoku kanjite ita
itsuka kako o yuruseru hi ga
kuruto īnoni to omottara namida afureta
△ shiroi yuki ga tokete machi ga
azayaka ni irodora reru koro mo
kōsh#te kiminokotoga
daijide shikatanai watashi de itai △
wakari aenai mama surechigatta hi mo
namida no hi sosh#te egao afureru hi mo
-sō don’na toki datte
don’na kimideatte mo
itsumo uketomeru yo
(※ kurikaeshi)
(△ kurikaeshi)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Carols – English Translation
Do you still remember the day you first met?
You look down as if you were shy
I was just turning my eyes
To make that gesture so dear
When did it become
It’s kind of nostalgic
Eventually many seasons
I passed through us quickly
* Even when white snow dyes the town
Let me be by your side
I will continue
It may be just annoying but ※
I was talking all night, the future, now
Too dazzling to me
I felt precious
Someday I can forgive the past
When I thought I should come
△ White snow melts and the city
Even when it’s vividly colored
In this way
I can’t help but I want to be △
Even the days when we pass each other without understanding
A tearful day and a day full of smiles
So no matter what time
No matter who you are
I will always accept
(* Repeat)
(△ repeat)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Ayumi Hamasaki 浜崎あゆみ – Carols 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases