Lyrics 沼倉愛美 (Manami Numakura) – Climber’s High! 歌詞

 
Lyrics 沼倉愛美 (Manami Numakura) – Climber’s High! 歌詞

Singer: 沼倉愛美 (Manami Numakura)
Title: Climber’s High!

辿り着けると信じてた場所は 高く遠く
現実味無くした約束 霞む君のコトバ

人波を外れていく影 歩幅合わせる気のない鼓動
ただ…無関係だ、って眺めてた

リピートされてく聴き飽きた日々に(乗り遅れないように更新しても)
溶け込めていない苛立ちが迫り来る箱の中
心が磨り減っていく 掻き消されていくなら
燃え尽きる覚悟で四角い空を叩き割るだけ

心に熱い風纏って 駆け上がって行こうぜ
繋ぎ止める鎖、引きちぎって 未完成を解き放て
終わりが来るその瞬間までは Climber’s High!
誰も壊せない鋼の夢 届け
世界の果てまでも

瞳に宿る光のカケラが
暗闇を切り裂いてゆく open your eyes
湧き上がる衝動に従え
もっともっと強く望めば きっときっと高く跳べるさ
ずっとずっと求め続けた あの場所へ

リプレイされてく後悔の日々に(押し流されないように抗っても)
戻らない面影が誘(いざな)う記憶の中の心
失っていく 忘れ去っていくなら
降りしきる痛みを 受け止めたまま 走り出すだけ

今すぐ
熱い風纏って羽ばたいて行こうぜ
届かない空を 目指すための 不完全な翼で
I believe I can fly to the sky if I try to reach my Climber’s High!
僕しか見れない刹那の夢 響け世界の果てまでも

Seasons changing And memories fading
Time is waiting For my heart to move on
I look to the light With wings wide open
The wind will take me To my place in the sky

極限に達した拍動
吹き飛ぶ恐怖心
永遠に思える距離を 加速して風を切り
絶望を越えて見えた景色は 無限に広がる白い世界と
終わらない空の青さだけ

心に熱い風纏って 駆け上がって行こうぜ
繋ぎ止める鎖引きちぎって 未完成を解き放て
終わりが来るその瞬間まで Climber’s High!
いつかキミと見た遥かな夢
追い続けてく Go one’s way!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Tadori tsukeru to shinji teta basho wa takaku tōku
genjitsumi naku sh#ta yakusoku kasumu kimi no kotoba

hitonami o hazurete iku kage hohaba awaseru ki no nai kodō
tada… mukankeida, tte nagame teta

ripīto sa rete ku kiki akita hibi ni (noriokurenai yō ni kōshin sh#te mo)
tokekomete inai iradachi ga semari kuru hako no naka
kokoro ga suri hette iku kaki kesa rete ikunara
moetsukiru kakugo de shikakui sora o tatakiwaru dake

kokoro ni atsui kaze matotte kake agatte ikōze
tsunagi tomeru kusari, hikichigitte mikansei o tokihanate
owari ga kuru sono shunkan made wa Climber’ s haipasufiruta!
Dare mo kowasenai hagane no yume todoke
sekainohate made mo

hitomi ni yadoru hikari no kakera ga
kurayami o kirisaite yuku open your eyes
waki agaru shōdō ni sh#tagae
motto motto tsuyoku nozomeba kitto kitto takaku toberu-sa
zuttozutto motome tsudzuketa ano basho e

ripurei sa rete ku kōkai no hibi ni (oshinagasa renai yō ni kō tte mo)
modoranai omokage ga 誘 (Iza na) u kioku no naka no kokoro
ushinatte iku wasuresatte ikunara
furishikiru itami o uketometa mama hashiridasu dake

ima sugu
atsui kaze matotte habataite ikōze
todokanai sora o mezasu tame no f#kanzen’na tsubasa de
I believe aikyanfurai to the sky if I torai to reach my Climber’ s haipasufiruta!
Boku shika mirenai setsuna no yume hibike sekainohate made mo

Seasons changing And memories fading
ontaimu is ueitingu For my herutsu to move on
I rukku to the light With wings wide open
The u~indo will take me To my pureisu in the sky

kyokugen ni tasshita hakudō
f#kitobu kyōfu-shin
eien ni omoeru kyori o kasoku sh#te kaze o kiri
zetsubō o koete mieta keshiki wa mugen ni hirogaru shiroi sekai to
owaranai sora no ao-sa dake

kokoro ni atsui kaze matotte kake agatte ikōze
tsunagi tomeru kusari hikichigitte mikansei o tokihanate
owari ga kuru sono shunkan made Climber’ s haipasufiruta!
Itsukakimito mita harukana yume
oi tsudzukete ku gōon e’ s way!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Climber’s High! – English Translation

The place I believed I could reach is high and far
A promise that has become unrealistic

A shadow that deviates from the human wave
I was just looking at it…

In the days when I’m tired of listening to repeats (even if I update it so that I don’t miss it)
Inside the box where the irritation that has not melted is approaching
If my heart is worn out
Prepare to burn out and just break the square sky

Let’s go up with a hot wind in my heart
Tear off the chains to stop them, and release the unfinished
Until the moment when the end comes, Climber’s High!
A steel dream that no one can break
Even the ends of the world

A piece of light in your eyes
Cut through the darkness open your eyes
Follow the urge to spring up
If you want even stronger, you will surely be able to jump high
I kept asking for it forever

In the days of regret as it is replayed (even if you resist not to be washed away)
A heart in memory that invites a face that never returns
If you forget it
Just start running while catching the pain of falling down

right now
Let’s flap the wings with a hot wind
With imperfect wings to aim for the unreachable sky
I believe I can fly to the sky if I try to reach my Climber’s High!
A dream of a moment that only I can see

Seasons changing And memories fading
Time is waiting For my heart to move on
I look to the light With wings wide open
The wind will take me To my place in the sky

Beat that reaches the limit
Fear of flying
Accelerate the distance that seems forever and cut the wind
The scenery seen beyond despair is an infinite white world
Only the blueness of the sky that never ends

Let’s go up with a hot wind in my heart
Tear off the chains that hold them together and unleash the unfinished
Until the moment the end comes Climber’s High!
Someday I dreamed of a faraway dream
I will continue to chase Go one’s way!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 沼倉愛美 (Manami Numakura) – Climber’s High! 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases