Lyrics 沢田研二 – マンジャーレ!カンターレ!アモーレ! 歌詞

 
マンジャーレ!カンターレ!アモーレ! Lyrics – 沢田研二

Singer: Kenji Sawada 沢田研二
Title: マンジャーレ!カンターレ!アモーレ!

情事は非常時 勲章は致命傷
アテがはずれても 運命が救うさ
隣の芝生は 勝手に萌えてろ
ちがうハートは 比べられない

La bella vita 僕には自慢の君がいる
そうさ 食べること(マジャーレ) 歌うこと(カンターレ)
愛すること(アモーレ) それで全部
食べ尽くしたいよ 歌い尽くしたい

愛し尽くしたい 君のこと (La bella, bella vita)
欠けたグラスでも シャンパンはイケルさ
崖っぷち立ってても 生きてれば上等
お祭りさわぎに 手本はないけど

すべてのハートに パラダイスがある
La bella vita 僕には女神の君がいる
そうさ 食べること(マジャーレ) 歌うこと(カンターレ)
愛すること(アモーレ) それで全部

食べ尽くしてない 歌い尽くしてない
愛し尽くしてない まだこれじゃ (La bella, bella vita)
そうさ 食べること(マジャーレ) 歌うこと(カンターレ)
愛すること(アモーレ) それで全部

食べ尽くしたいよ 歌い尽くしたい
愛し尽くしたい 君のこと (La bella, vita)
そうさ 食べること(マジャーレ) 歌うこと(カンターレ)
愛すること(アモーレ) それで全部

食べ尽くしてない 歌い尽くしてない
愛し尽くしてない これからさ (La bella, bella vita)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 神野美伽 - 北斗
Japanese Lyrics and Songs 島津亜矢 - 道南夫婦船

Romaji / Romanized / Romanization

Joji wa hijoji kunsho wa chimeisho
ate ga hazurete mo unmei ga sukuu-sa
tonari no shibafu wa katte ni moe tero
chigau hato wa kurabe rarenai

La bera vita boku ni wa jiman no kimi ga iru
so sa daberukoto (majare) utau koto (kantare)
aisuru koto (amore) sorede zenbu
tabe tsukushitai yo utai tsukushitai

aishi tsukushitai kimi no koto (La bera, bera vita)
kaketa gurasu demo shanpan wa ikeru-sa
gakeppuchi tattete mo iki tereba joto
omatsuri sawagi ni tehon wanaikedo

subete no hato ni paradaisu ga aru
La bera vita boku ni wa megami no kimi ga iru
so sa daberukoto (majare) utau koto (kantare)
aisuru koto (amore) sorede zenbu

tabe tsukushi tenai utai tsukushi tenai
aishi tsukushi tenai mada kore ja (La bera, bera vita)
so sa daberukoto (majare) utau koto (kantare)
aisuru koto (amore) sorede zenbu

tabe tsukushitai yo utai tsukushitai
aishi tsukushitai kimi no koto (La bera, vita)
so sa daberukoto (majare) utau koto (kantare)
aisuru koto (amore) sorede zenbu

tabe tsukushi tenai utai tsukushi tenai
aishi tsukushi tenai korekara sa (La bera, bera vita)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

マンジャーレ!カンターレ!アモーレ! – English Translation

The affair is an emergency medal fat scratch
Even if there is no attendant, the fate saves
The grass next to me is
Different hearts can not be compared

La Bella Vita I have a proud of you
Eating to eat (Majire) singing (Cantale)
Love (Amore) That’s all
I want to eat I want to sing

You want to love you (La Bella, Bella Vita)
Even if it is missing glass, she champagne is me
If it is alive even if it is a cliff,
There is no model in the festival

There is her paradise on all hearts
La Bella Vita I have a goddess
Eating to eat (Majire) singing (Cantale)
Love (Amore) That’s all

I do not sing I do not eat
I have not loved my best yet (La Bella, Bella Vita)
Eating to eat (Majire) singing (Cantale)
Love (Amore) That’s all

I want to eat I want to sing
You want to love you (La Bella, Vita)
Eating to eat (Majire) singing (Cantale)
Love (Amore) That’s all

I do not sing I do not eat
I do not love you from now on (La Bella, Bella Vita)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Kenji Sawada 沢田研二 – マンジャーレ!カンターレ!アモーレ! 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=sxzU3xObn-k