Lyrics 永原真夏 – あそんでいきよう 歌詞

 
Lyrics 永原真夏 – あそんでいきよう 歌詞

Singer: 永原真夏
Title: あそんでいきよう

今 何て言ったの?
よく聞こえない よく聞こえないよ
君の言葉 知らないよ
よくわかんないよ

考えようによっちゃとか
言い方ちょっと選ぶとか
それじゃ 絶対 伝わらない
こともあるよ

ごはんより美味いもの
寝るより気持ちの良いこと
好きな人に触れること
日々を踊ること

ずっと ずっと まわる世の中で
ずっと ずっと 遊んで生きよう
あの人に会いたい
満月に胸がざわざわ

人間の匂いと体温
何故こんなに哀しいの
あの人に会いたい
透ける朝日は 登る朝日は

如何して眩しいの 如何して悲しいの
死にたくねえなあやっぱ
すぐに終わる人生さ
抱きしめあったら ほら 最高

ぐしゃぐしゃの笑顔
泣けるほどキレイさ
ずっと ずっと まわる世の中で
ずっと ずっと 遊んで生きよう

Do The EAT
Do The WORK
Do The SLEEP
What is The MUSIC?

毎日よーく眠ること
夢より速く生きること
気持ち良く働くこと
お金を稼いで食べること

夢より速く走ること
理想より友を作ること
名言より恋をすること
日々を踊ること

ずっと ずっと まわる世の中で
ずっと ずっと 遊んで生きよう
ずっと ずっと まわる世の中で
ずっと ずっと 遊んで生きよう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 哀川翔 - 家族
Japanese Lyrics and Songs 石原詢子 - 山行

Romaji / Romanized / Romanization

Ima nanite itta no?
Yoku kikoenai yoku kikoenai yo
kimi no kotoba shiranai yo
yoku wakan’nai yo

kangae yo ni yotcha toka
iikata chotto erabu toka
sore ja zettai tsutawaranai
koto mo aru yo

gohan yori umai mono
neru yori kimochi no yoikoto
sukinahito ni fureru koto
hibi o odoru koto

zutto zutto mawaru yononaka de
zutto zutto asonde ikiyou
anohitoniaitai
mangetsu ni mune ga zawazawa

ningen no nioi to taion
naze kon’na ni kanashi no
anohitoniaitai
sukeru Asahi wa noboru Asahi wa

ikaga sh#te mabushii no ikaga sh#te kanashi no
shinitakune na yappa
sugu ni owaru jinsei-sa
dakishime attara hora saiko

gushagusha no egao
nakeru hodo kirei-sa
zutto zutto mawaru yononaka de
zutto zutto asonde ikiyou

Do The ito
Do The waku
Do The suripu
What is The MUSIC?

Mainichi yo ̄ ku nemuru koto
yume yori hayaku ikirukoto
kimochiyoku hatarakukoto
okane o kaseide taberu koto

yume yori hayaku hashiru koto
riso yori tomo o tsukuru koto
meigen yori koi o suru koto
hibi o odoru koto

zutto zutto mawaru yononaka de
zutto zutto asonde ikiyou
zutto zutto mawaru yononaka de
zutto zutto asonde ikiyou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

あそんでいきよう – English Translation

What did you say now?
I can’t hear you well I can’t hear you well
I don’t know your words
I’m not sure

Let’s think about it
How to say
Then it will never be transmitted
Sometimes

Delicious than rice
It feels better than sleeping
Touching the person you like
Dancing every day

In a world that goes around forever
Let’s play and live forever
I want to meet that person
The chest is noisy at the full moon

Human odor and body temperature
Why are you so sad
I want to meet that person
The transparent Asahi is the climbing Asahi

Why is it dazzling and why is it sad
I don’t want to die
It ’s a life that ends soon
If you hug each other, you see, it ’s the best

A messy smile
Beautiful enough to cry
In a world that goes around forever
Let’s play and live forever

Do The EAT
Do The WORK
Do The SLEEP
What is The MUSIC?

Sleep well every day
Live faster than you dream
Work comfortably
Make money and eat

Run faster than you dream
Make friends more than ideal
To fall in love rather than a saying
Dancing every day

In a world that goes around forever
Let’s play and live forever
In a world that goes around forever
Let’s play and live forever
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 永原真夏 – あそんでいきよう 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases