Lyrics 氷川きよし – 小夜月 歌詞

 
小夜月 Lyrics – 氷川きよし

Singer: Kiyoshi Hikawa 氷川きよし
Title: 小夜月

幽かな小夜の 足音が聴こえる
木々の言の葉 私に影を塗る
零れ落ちてく 零れ落ちてく
泪は何処へと流れ 消えるのだろう

隠されてゆく 隠されてゆく
凛とした葉風が頬を 掠めてゆく
散りゆく花びら 私を慰める
小夜月 眼に滲ませる

泪は 雨となり 海となり
誰かを抱くのだろう
彼の月が 私へと 輝きを紡ぐ様に
例えこの手で 触れられずとも

例えこの声が 届かずとも
私はきっと 独りきりじゃない
私はきっと
移ろう時に 溜め息を預けて

答えなき問いの 答えを探してる
飲み込まれてく 飲み込まれてく
永遠に続く樹海の息吹 そのしじまに
彷徨うばかり 彷徨うばかり

夜明けを知る由もなくて 震えている
それでも私は 光を忘れない
小夜月 あなたを見上げれば
泪が 哀しみに 寂しさに

あなたを手招いても
宙高く 解き放つ 私が光になる
やがて小夜は明けて あなたを隠すだろう
私は二度と二度と二度と

恐れはしない
哀しみに 寂しさに
あなたを手招いても
宙高く 解き放つ 光を

泪は 雨となり 海となり
誰かを抱くのだろう
彼の月が 私へと 輝きを紡ぐ様に
例えこの手で 触れられずとも

例えこの声が 届かずとも
私はきっと 独りきりじゃない
私はきっと
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs ふぇありーているず! - 星屑ミルキーウェイ
Japanese Lyrics and Songs ふぇありーているず! - ドリームテイル

Romaji / Romanized / Romanization

Kasukana sayo no ashioto ga kikoeru
kigi no kotonoha watashi ni kage o nuru
koboreochite ku koboreochite ku
namida wa doko e to nagare kieru nodarou

kakusa rete yuku kakusa rete yuku
rintoshita hakaze ga hoho o kasumete yuku
chiri yuku hanabira watashi o nagusameru
sayo tsuki me ni nijima seru

namida wa ame to nari umi to nari
dareka o daku nodarou
kare no tsuki ga watashi e to kagayaki o tsumugu yo ni
tatoe kono-te de fure rarezutomo

tatoe ko no koe ga todokazutomo
watashi wa kitto hitori kiri janai
watashi wa kitto
utsuro toki ni tameiki o azukete

kotaenaki toi no kotae o sagashi teru
nomikoma rete ku nomikoma rete ku
eien’nitsudzuku jukai no ibuki sono shijima ni
samayo bakari samayo bakari

yoake o shiruyoshi mo nakute furuete iru
soredemo watashi wa hikari o wasurenai
sayo tsuki anata o miagereba
namida ga kanashimi ni sabishisa ni

anata o te maneite mo
chu takaku tokihanatsu watashi ga hikari ni naru
yagate sayo wa akete anata o kakusudarou
watashi wa nidoto nidoto nidoto

osore wa shinai
kanashimi ni sabishisa ni
anata o te maneite mo
chu takaku tokihanatsu hikari o

namida wa ame to nari umi to nari
dareka o daku nodarou
kare no tsuki ga watashi e to kagayaki o tsumugu yo ni
tatoe kono-te de fure rarezutomo

tatoe ko no koe ga todokazutomo
watashi wa kitto hitori kiri janai
watashi wa kitto
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

小夜月 – English Translation

I can hear the black pounding footsteps
Wood of trees Take a shadow on me
It is falling down
泪 will flow out to any disposal

Hidden hidden hidden
A lobster leaf wind takes a cheek
Flowing petals comfort
Bleilled in the small night

泪 is a rain and becomes the sea
I will hug someone
As his moon spins to me
For example, it can not be touched by this hand

Even if this voice does not reach
I’m sure I’m not alone
I will surely
When going to move, leave the residence

I’m looking for an answer to a question
Swallowed and swallowed
Forever, the breath of the Sea Sea
I only crawl

It is shaking without knowing the dawn
Still I will not forget the light
If you look up at you
The loneliness is loneliness

Even if you are in trouble
I will release it with the light
Eventually, I will hide her with my night
I twice and twice and twice

Fear
In loneliness to hate
Even if you are in trouble
Light released with the sky

泪 is a rain and becomes the sea
I will hug someone
As his moon spins to me
For example, it can not be touched by this hand

Even if this voice does not reach
I’m sure I’m not alone
I will surely
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Kiyoshi Hikawa 氷川きよし – 小夜月 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases