Lyrics 水槽 – 苦多春 歌詞

 
苦多春 Lyrics – 水槽

Singer: suisoh 水槽
Title: 苦多春

生命、蹂躙ちう。
毒を吐いては息が詰まって、
夜な夜な作った鋭利な刃物をぐさっと。
愛憎、生成ちう。

死体の上で、生きている。
ならば、左様なら、左様なら!
「苦悩の多い、春でした。」
しくしく、シクルラメンの、

蕾が花咲く殺に害をしたのだ。
他人の不幸で笑った顔には伝播する猛毒を。
死人の目をした皆々様には愛ある接吻を!
しくしく、シクルラメンの、

痛みで脈打つ春に体をしたのだ。
心無き様な人に刺されては麻痺する感覚で、
楽になっていく。
生命、蹂躙ちう。死際が脳に焼き付いて、

脈を辿っては安易な刃物でざくっと。
愛憎、生成ちう。
寝ても覚めても悪夢の様で。
ヒーロー気取りの彼方様に、ご冥福をお祈り致します。

しぬのがこわい?
しぬのがこわい?
しぬのがこわい?
しぬのがこわい?

今日の夜空は星が降り注いでなんだかとっても奇麗ですね?
こんやはいかが?
こんやはいかが?
こんやはいかが?

こんやはいかが?
嗚呼、そうね。
然らば、冥界でお会い致しましょう。
「貴方と死ねて、幸せでした。」

――体温、32.0℃
未だ、人の匂いをしている。
欲望を象った様なそれは、
体内を撹乱する凶器であった。

――体温、27.1℃
体表面に変化は、無い。
死滅する神経細胞。
此処に無き物を求める、

傍目にはアブノーマルな心臓。
――体温、22.2℃
硬直した臓器が熱を欲している。
どうか、どうか、その体で愛を貫いて、

抱き返しちゃくれないか。
――体温、17.3℃
相転移に依って生命活動を停止する心は、
穏やかな春の日の外気温に等しく、

冷たく、そして、美しかった。
しくしく、シクルラメンの、
蕾が花咲く殺に害をしたのだ。
他人の不幸で笑った顔には伝播する猛毒を。

死人の目をした皆々様には愛ある接吻を!
しくしく、シクルラメンの、
痛みで脈打つ春に体をしたのだ。
心無き様な人に刺されては麻痺する感覚で、

楽になっていた。
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs ユニコーン - 逆光
Japanese Lyrics and Songs NakamuraEmi - ボブ・ディラン

Romaji / Romanized / Romanization

Seimei, jurin chiu.
Doku o haite wa iki ga tsumatte,
yonayona tsukutta eirina hamono o gusatto.
Aizo, seisei chiu.

Shitai no ue de, ikite iru.
Naraba, sayonara, sayonara!
`Kuno no oi, harudeshita.’
Shikushiku, shikururamen no,

tsubomi ga hanasaku ya ni gai o shita noda.
Tanin no f#ko de waratta kao ni wa denpa suru modoku o.
Shibito no me o shita minaminasama ni wa ai aru seppun o!
Shikushiku, shikururamen no,

itami de myakuutsu haru ni karada o shita noda.
-Shin’naki yona hito ni sasa rete wa mahi suru kankaku de,
raku ni natte iku.
Seimei, jurin chiu. Shinigiwa ga no ni yakitsuite,

myaku o tadotte wa an’ina hamono de zaku tto.
Aizo, seisei chiu.
Netemosametemo akumu no yo de.
Hiro kidori no kanata-sama ni, go meif#ku o oinori itashimasu.

Shinu no ga kowai?
Shinu no ga kowai?
Shinu no ga kowai?
Shinu no ga kowai?

Kyo no yozora wa hoshi ga furisosoide nandaka tottemo kireidesu ne?
Kon ya wa ikaga?
Kon ya wa ikaga?
Kon ya wa ikaga?

Kon ya wa ikaga?
Aa, sone.
Shika raba, meikai de o ai itashimashou.
`Anata to shinete, shiawasedeshita.’

―― Taion, 32. 0 ℃
Imada, hito no nioi o sh#te iru.
Yokubo o katadotta yona soreha,
tainai o kakuran suru kyokideatta.

―― Taion, 27. 1 ℃
-Tai hyomen ni henka wa, nai.
Shimetsu suru shinkei saibo.
Koko ni naki mono o motomeru,

hatame ni wa abunomaruna shinzo.
―― Taion, 22. 2 ℃
Kochoku shita zoki ga netsu o hoshite iru.
Do ka, do ka, sono karada de ai o tsuranuite,

daki-gaeshicha kurenai ka.
―― Taion, 17. 3 ℃
Soten’i ni yotte seimei katsudo o teishi suru kokoro wa,
odayakana haru no hi no soto kion ni hitoshiku,

tsumetaku, soshite, utsukushikatta.
Shikushiku, shikururamen no,
tsubomi ga hanasaku ya ni gai o shita noda.
Tanin no f#ko de waratta kao ni wa denpa suru modoku o.

Shibito no me o shita minaminasama ni wa ai aru seppun o!
Shikushiku, shikururamen no,
itami de myakuutsu haru ni karada o shita noda.
-Shin’naki yona hito ni sasa rete wa mahi suru kankaku de,

raku ni natte ita.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

苦多春 – English Translation

Life and dumf.
Breathe is packed with poison,
A short night-made sharp blade.
Love and generate.

Living on the corpse.
If so, if it is left, if it is the left!
“A lot of distressed, it was spring.”
Shok, cyclramen,

The buds were harmful to bloom bloom.
Wonder poisoning to the unhappy smiled face of others.
Everyone who has the eyes of the dead is a love kiss!
Shok, cyclramen,

I had a body in the spring of the pulsation.
It is a sense of paralysis that is stabbed by a person who is not mind
It will be easier.
Life and dumf. I’m baked on my brain,

Following the pulse is a foolish cutlery.
Love and generate.
Even if I’m going to sleep, I’m a nightmare.
I wish you good luck to the hero’s mind.

Is it scary?
Is it scary?
Is it scary?
Is it scary?

Today’s night sky is pretty if the star goes down, isn’t it?
How is it?
How is it?
How is it?

How is it?
Himiko, yes.
Well, let’s meet in the underworld.
“I was dying and happy.”

-Attested body temperature, 32.0 ° C
I still smell of people.
It is like a desire,
It was a weapass that disturbs the body.

-Intthally, 27.1 ° C
There is no change to the body surface.
Neuronal cells that kill.
I seek something else here,

Abnormal heart in the side.
-Intthally, 22.2 ° C
The rigid organs want heat.
Whether or not, the body penetrates love,

Could not be helped?
-Intthalens, 17.3 ° C
The mind that stops life activity depends on phase transition,
Equal of calm spring day outside air temperature,

It was cold and beautiful.
Shok, cyclramen,
The buds were harmful to bloom bloom.
Wonder poisoning to the unhappy smiled face of others.

Everyone who has the eyes of the dead is a love kiss!
Shok, cyclramen,
I had a body in the spring of the pulsation.
It is a sense of paralysis that is stabbed by a person who is not mind

It was easier.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics suisoh 水槽 – 苦多春 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases