Lyrics 欅坂46 – 結局、じゃあねしか言えない 歌詞

 
Lyrics 欅坂46 – 結局、じゃあねしか言えない 歌詞

Singer: Keyakizaka46 欅坂46
Title: 結局、じゃあねしか言えない

夕暮れは思ったよりも
空を急に暗くしてしまった
僕たちはもう少し
このまま話したかったのに
君の顔がぼんやりと霞む

家の灯り 点(つ)き始めて
余計に急(せ)かされてる気になった
十字路の別れ際 どうでもいい話して
君を引き止めた

好きと言えば 何か変わるのかな
ずっとあれから迷っている
これを恋と僕が決めつけたら
こんな風に君と帰れない

じゃあねなんて
いつも同じ
言葉で締めて
背中を向け 歩き出そうか?
でもすぐにいつも立ち止まって (振り向く)
君の自転車 見送りふと考える
明日 普通に会いたいんだ
帰り道 ここで話せるなら
このままが一番いい
星が出た

目立たないクラスメイトが
ある日なぜか特別に思えて…
放課後の教室で
だらだら時間調整して
ばったり会うタイミング図った

坂の途中 並びながら
偶然 一緒になったふりをした
十字路で 右左(みぎひだり) 二手に分かれるのは
恋の選択肢

好きと言って ちょっと気まずくなる
そんなリスクは避けたいから
変な気持ち何も持ってないと
僕の両手 君に見せようか?

じゃあねなんて
ふいに言って
歩き出したら
興味なさそうに振舞おう
こんなこと何度繰り返せば (伝わる?)
僕はペダルをゆっくり今 漕ぎ出して
今日のしあわせ噛み締めてた
一緒に君と帰れるなら
これ以上近づかない

金木犀の木々で
見えなくなるんだ
君のその自転車は
片想いの道へ

いつのまにか星空が
広がっていた
全力で立ち漕ぎすれば
切なさは消えてくれるかな

じゃあねなんて
いつも同じ
言葉で締めて
背中を向け 歩き出そうか?
でもすぐにいつも立ち止まって (振り向く)
君の自転車 見送りふと考える
明日 普通に会いたいんだ
帰り道 ここで話せるなら
このままが一番いい
星が出た
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Yūgure wa omottayori mo
sora o kyū ni kuraku sh#te shimatta
bokutachi wa mōsukoshi
konomama hanashitakatta no ni
kimi no kao ga bon’yari to kasumu

-ka no akari-ten (tsu) ki hajimete
yokei ni kyū (se) ka sa re teru ki ni natta
jūjiro no wakaregiwa dō demo ī hanashi sh#te
kimi o hikitometa

suki to ieba nani ka kawaru no ka na
zutto are kara mayotte iru
kore o koi to boku ga kimetsuketara
kon’nafūni-kun to kaerenai

jā ne nante
itsumo onaji
kotoba de shimete
senaka o muke aruki dasou ka?
Demo sugu ni itsumo tachidomatte (furimuku)
kimi no jitensha miokuri futo kangaeru
ashita futsū ni aitai nda
kaerimichi koko de hanaserunara
konomama ga ichiban ī
-boshi ga deta

medatanai kurasumeito ga
aru hi naze ka tokubetsu ni omoete…
hōkago no kyōshitsu de
daradara jikan chōsei sh#te
battari au taimingu hakatta

-zaka no tochū narabinagara
gūzen issho ni natta furi o sh#ta
jūjiro de migihidari (migi hidari) futate ni wakareru no wa
koi no sentakushi

suki to itte chotto kimazuku naru
son’na risuku wa saketaikara
hen’na kimochi nani mo mottenai to
boku no ryōte-kun ni miseyou ka?

Jā ne nante
fui ni itte
aruki dashitara
kyōmi na-sa-sō ni furumaou
Konna koto nan-do kurikaeseba (tsutawaru?)
Boku wa pedaru o yukkuri ima kogi dash#te
kyō no shiawase kamishime teta
issho ni kimi to kaererunara
koreijō chikadzukanai

kinmokusei no kigi de
mienaku naru nda
kimi no sono jitensha wa
kataomoi no michi e

itsunomanika hoshizora ga
hirogatte ita
zenryoku de tachi kogi sureba
setsunasaha kiete kureru ka na

jā ne nante
itsumo onaji
kotoba de shimete
senaka o muke aruki dasou ka?
Demo sugu ni itsumo tachidomatte (furimuku)
kimi no jitensha miokuri futo kangaeru
ashita futsū ni aitai nda
kaerimichi koko de hanaserunara
konomama ga ichiban ī
-boshi ga deta
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

結局、じゃあねしか言えない – English Translation

Twilight than I expected
I suddenly darkened the sky
We are a little more
I wanted to talk like this
Your face is vague

The light of the house starts
I felt like I was being pushed more
When you say goodbye to the crossroads
Arrested you

Speaking of love, will something change
I’ve been lost since then
If I decide this as love
I can’t go home with you like this

See you
Always the same
Close with words
Should I turn my back and start walking?
But immediately I always stop (turn around)
Thinking off your bicycle
I want to see you tomorrow
If you can talk here
This is the best
The star came out

An inconspicuous classmate
One day I thought it was special…
In the classroom after school
Adjust the time slowly
I planned to meet him

While lining up on the slope
I pretended to be together by chance
At the crossroads, it is divided into right and left (Migihidari)
Love choices

It’s a little embarrassing to say you like it
I want to avoid that risk
If you have nothing strange
Should I show you my hands?

See you
To say aloud
When you start walking
Let’s behave without interest
How many times do you repeat this kind of thing?
I’m slowly pedaling now
I was tightening my happiness today
If i can go home with you
Stay no closer

In the trees of Kanagi
I can’t see
Your bike
To the road of unrequited love

Before I knew it
Had spread
If you row with all your might
Will the painfulness disappear?

See you
Always the same
Close with words
Should I turn my back and start walking?
But immediately I always stop (turn around)
Thinking off your bicycle
I want to see you tomorrow
If you can talk here
This is the best
The star came out
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Keyakizaka46 欅坂46 – 結局、じゃあねしか言えない 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases