Lyrics 槇原敬之 – 君は僕の宝物 歌詞

 
君は僕の宝物 Lyrics – 槇原敬之

Singer: Noriyuki Makihara 槇原敬之
Title: 君は僕の宝物

君が僕を好きだとわかった
その日の帰り道の公園で
人に聞こえたってかまわない
気持ちで大笑いしたんだ

電車が終わったわけじゃないけど
土曜の夜から日曜の朝まで
ドーナツ屋でずっとしゃべって
でもとても楽しかったね

神様 ねぇ もし僕が 彼女といること
あたりまえに思ったら
力いっぱい つねって下さい
幸せの意味を忘れぬように

今の僕は抱えきれない
夢をかなえてくことでせいいっぱい
君への想い伝える時
ただ好きとしか言えないけど

みんないつか大事な人に
「愛してる」とテレずに 胸をはって
言えるその日が 来るように
頑張ってる気が するんだ

強く雨が降った 次の日にはもう
日だまりがいる時のように
どんな悲しい涙も僕が
うれしい笑顔に変えれるように

強く雨が降った 次の日にはもう
日だまりがいる時のように
君をいつでも安心させるよ
だって君は僕の宝物
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs TM NETWORK - kiss You
Japanese Lyrics and Songs ズカイ - ぽーいっ!

Romaji / Romanized / Romanization

Kimi ga boku o sukida to wakatta
sonohi no kaerimichi no koen de
hito ni kikoe tatte kamawanai
kimochi de owarai shita nda

densha ga owatta wake janaikedo
doyo no yoru kara nichiyo no asamade
donatsu-ya de zutto shabette
demo totemo tanoshikatta ne

kamisama ne moshi boku ga kanojo to iru koto
atarimae ni omottara
chikaraippai tsunette kudasai
shiawase no imi o wasurenu yo ni

ima no boku wa kakae kirenai
yume o kanaete ku koto de seippai
kimihenoomoi tsutaeru toki
tada suki to shika ienaikedo

min’na itsu ka daijina hito ni
`itoshi teru’ to Terezu ni mune o hatte
ieru sonohi ga kuru yo ni
ganbatteru ki ga suru nda

tsuyoku ame ga futta tsugunohi ni hamou
hidamari ga iru toki no yo ni
don’na kanashi namida mo boku ga
ureshi egao ni kae reru yo ni

tsuyoku ame ga futta tsugunohi ni hamou
hidamari ga iru toki no yo ni
kimi o itsu demo anshin sa seru yo
datte kimihabokunotakaramono
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

君は僕の宝物 – English Translation

I found you like me
At the park on the way home that day
It doesn’t matter if someone hears it
I laughed with feelings

The train isn’t over
From Saturday night to Sunday morning
Talk all the time at the donut shop
But it was a lot of fun

Hey God, if I’m with her
If you take it for granted
Please pinch her with all her might
Don’t forget the meaning of happiness

I can’t hold it now
Full of blame for fulfilling dreams
When to convey your feelings to you
I can only say I like it

To everyone who is important someday
Don’t say “I love you”
May the day come
She feels like she’s doing her best

The next day after heavy rain
Like when there is a sun
Any sad tears I
So that you can turn it into a happy smile

The next day after heavy rain
Like when there is a sun
I’ll always reassure you
Because you are my treasure
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Noriyuki Makihara 槇原敬之 – 君は僕の宝物 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases