Lyrics 楠田亜衣奈 – プラチナデイズ 歌詞
Singer: 楠田亜衣奈
Title: プラチナデイズ
小さなチャペルの 扉をあけて
あなたへと踏み出す 白いドレス綺麗でしょ?
世界でいちばん 大切なひと
うまれてこれたこと 今こんなにも感謝してる
ずっと大好きを あなたに誓いたいの
今日の記念に 愛を込めて
ふたりの日々に あたらしい名前をつけよう
薬指に永遠を 響かせてウェディングベル
これまで過ごした 何十倍も
かさねていくなんて ねえ、どうしよう、うれしい
きっといつまでも あなたの隣でなら
うんと可愛く 生きていける
ふたりの恋が 大きく育って実を結ぶ
これからもよろしくね 愛をありがとう
見つけて 手をのばして 選んでくれた奇跡
ずっと はなさないで
ふたりの日々に あたらしい名前をつけよう
薬指に永遠を 響かせてウェディングベル
ふたりの恋が 大きく育って実を結ぶ
これからもよろしくね 愛はプラチナデイズ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
HY - スマイル
楠田亜衣奈 - アイ・アム
Romaji / Romanized / Romanization
Chisana chaperu no tobira o akete
anata e to fumidasu shiroi doresu kireidesho?
Sekai de ichiban taisetsunahito
umarete ko reta koto ima kon’nanimo kansha shi teru
zutto daisuki o anata ni chikaitai no
kyo no kinen ni aiwokomete
futari no hibi ni atarashi namae o tsukeyou
kusuriyubi ni eien o hibika sete u~edinguberu
kore made sugoshita nan ju-bai mo
kasanete iku nantene,-doshi-yo, ureshi
kitto itsu made mo anata no tonari denara
unto kawaiku ikiteikeru
futari no koi ga okiku sodatte miwomusubu
korekara mo yoroshiku ne ai o arigato
mitsukete te o nobash#te erande kureta kiseki
zutto hanasanaide
futari no hibi ni atarashi namae o tsukeyou
kusuriyubi ni eien o hibika sete u~edinguberu
futari no koi ga okiku sodatte miwomusubu
korekara mo yoroshiku ne ai wa purachinadeizu
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
プラチナデイズ – English Translation
Open the door of a small chapel
Stepping on to you The white dress is beautiful, isn’t it?
The most important person in the world
I’m so grateful that I was born
I want to swear to you that I love you forever
With love to commemorate today
Let’s give a new name to the two days
A wedding bell that echoes eternity on the ring finger
Dozens of times more than I’ve spent so far
I’m glad I’m going to hang out
I’m sure it will be next to you forever
Yeah, I can live cutely
The love between the two grows big and bears fruit
Thank you for your love.
A miracle that I found and reached out to choose
Don’t do it forever
Let’s give a new name to the two days
A wedding bell that echoes eternity on the ring finger
The love between the two grows big and bears fruit
Thank you for your continued love, Platinum Days
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 楠田亜衣奈 – プラチナデイズ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases