Lyrics 棗巳波(西山宏太朗) (Minami Natsume (Koutaro Nishiyama)) – Dejavu 歌詞
Singer: 棗巳波(西山宏太朗) (Minami Natsume (Koutaro Nishiyama))
Title: Dejavu
水面を照らす 夏の Sunshine
孤独とは何かを問いかけた
潮風と海が奏でる 波の音が
午前10 時 思い出す Reflection
敷かれたレール 誰の為
捨てられずに隠してた あの夢は
冷たく燃える 消えそうで消えない炎
儚く揺れ動いた残像
何度も Fallin’ Dejavu, Dejavu, Dejavu
そう焼きついて離れなくて
描いた過去・未来・現実
空が囁いて… Oh
後悔だけ Dejavu, Dejavu, Dejavu
もうあの頃は戻らなくて
今だけでいいよ Come back, Come back, Come back
終わらない My way
傷ついてた 君はなぜ
まるで何もないかのように 微笑んで
あれから少し大人になれたでしょうか
この歌は聴こえているかい
愛のメロディ Dejavu, Dejavu, Dejavu
感じるままにありのままに
言の葉 舞ってひらひらひら
忘れられなくて Oh…
願うほど Dejavu, Dejavu, Dejavu
差し込む光 眩し過ぎて
映し出す全部 Play back, Play back, Play back
ピリオドを越えて
水面を照らす 夏の Sunshine
今もまだ答えが見つからない
潮風と海が奏でる 波の音が
午前10時 思い出す Reflection
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: WANDS – Secret Night ~It’s My Treat~ THE BACK HORN – ラフレシア
Romaji / Romanized / Romanization
Minamo o terasu natsu no sanshain
kodoku to wa nanika o toikaketa
shiokaze to umi ga kanaderu naminone ga
gozen 10-ji omoidasu rifurekushon
shika reta rēru dare no tame
sute rarezu ni kakushi teta ano yume wa
tsumetaku moeru kie-sōde kienai-en
hakanaku yureugoita zanzō
nando mo Fallin’ Dejavu, Dejavu, Dejavu
-sō-yaki tsuite hanarenakute
kaita kako mirai genjitsu
sora ga sasayaite… Oh
kōkai dake Dejavu, Dejavu, Dejavu
mō anogoro wa modoranakute
ima dakede ī yo Come back, Come back, Come back
owaranai My way
kizutsui teta kimi wa naze
marude nani mo nai ka no yō ni hohoende
are kara sukoshi otona ni naretadeshou ka
kono uta wa kikoete iru kai
ai no merodi Dejavu, Dejavu, Dejavu
kanjiru mama ni arinomama ni
kotonoha matte hirahira hira
wasure rarenakute Oh…
negau hodo Dejavu, Dejavu, Dejavu
sashikomu hikari mabushi sugite
utsushidasu zenbu purē back, purē back, purē back
piriodo o koete
minamo o terasu natsu no sanshain
ima mo mada kotae ga mitsukaranai
shiokaze to umi ga kanaderu naminone ga
gozen 10-ji omoidasu rifurekushon
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Dejavu – English Translation
Sunshine in the summer illuminating the surface of the water
I asked what is loneliness
The sound of the waves played by the sea breeze and the sea
Reflection at 10 am
Rails laid for whom
I was hiding without being thrown away
A flame that burns cold
Afterimage that fluctuated and fluctuated
Many times Fallin’ Dejavu, Dejavu, Dejavu
Yes
Past, future and reality
The sky whispers… Oh
Only regret Dejavu, Dejavu, Dejavu
I didn’t go back then
Come back, Come back, Come back
My way never ends
I was hurt why
Smile as if there was nothing
Have you grown up a little from that point
Can you hear this song
Love Melody Dejavu, Dejavu, Dejavu
As you feel it
Kotoha’s dance is fluttering
I can’t forget it Oh…
Hopefully Dejavu, Dejavu, Dejavu
The light coming in is too dazzling
Everything you play back Play back, Play back, Play back
Beyond the period
Summer Sunshine illuminating the surface of the water
I still can’t find the answer
The sound of the waves played by the sea breeze and the sea
Reflection at 10 am
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 棗巳波(西山宏太朗) (Minami Natsume (Koutaro Nishiyama)) – Dejavu 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases