Lyrics 桃乃今日子(木村珠莉) (Kyouko Touno (Juri Kimura)) – 恋のセオリー (Koi no Theory) 歌詞
Singer: 桃乃今日子(木村珠莉) (Kyouko Touno (Juri Kimura))
Title: 恋のセオリー (Koi no Theory)
恋のセオリー どしたら正解なの?!
ポニーテールほどいて 鏡の中ため息つく
あなたの目に映ってる 私ってどんな感じ?
少女マンガみたいに 騒がしくなるオノマトペ
なんでもないふりしても 空気を読まれてるかな?
誰よりも近くにいたのに 誰よりも話が合うのに
昨日までの二人の距離がなぜか ちょっと苦しいの
ドキドキの数だけ女の子は大人になるセオリー
もう子供じゃないのに 無邪気に褒めるなんて困るよ
「心配させんな」って ふいをついて 強くこの手を引くんだもん
きゅんって音が聞こえた もう止まらない恋を どうしよう
魅力的な女子たち スカートひるがえすように
男子のハートを掴む ノウハウを知ってるから
私のヤキモキとか あなたにはわかんないんでしょ?
そんな鈍感なとこが 好きだったりもするけど
さりげなくリップ変えてみたり なんとなく視線そらしたり
気づいて欲しいよで欲しくないよで 複雑すぎるね
ドキドキさせたくって気になっちゃうな素敵になれるセオリー
妹なんかじゃなくて ちゃんと女の子扱いしてよ
思い出よりもずっと 背伸びしても あなたを見上げるばかり
痛いくらいふくらんだ 育ちざかりの恋を どうしよう
知識も経験もないけど あなたは特別だってこと
私だからわかるの ずっとそばで 見つめていたから
ドキドキの数だけ女の子は勉強してるセオリー
もう子供じゃないから 秘密の全部打ち明けないよ
急に照れたように うつむかないで 嬉し恥ずかしファンファーレ
きゅんって音が聞こえた もう止まらない恋を どうするの?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Koi no seorīdoshitara seikaina no?!
Ponītēru hodoite kagami no naka tameiki tsuku
anata no me ni utsutteru watashi tte don’na kanji?
Shōjo manga mitai ni sawagashiku naru onomatope
nan demonai furi sh#te mo kūki o yoma re teru ka na?
Dare yori mo chikaku ni itanoni dare yori mo hanashi ga au no ni
kinō made no futarinokyori ga naze ka chotto kurushī no
dokidoki no kazu dake on’nanoko wa otonaninaru seorī
mō kodomo janainoni mujaki ni homeru nante komaru yo
`shinpai sa se n’na’ tte fui o tsuite tsuyoku kono tewohiku nda mon
ki ~yuntte-on ga kikoeta mōtomaranai koi o dō shiyō
miryoku-tekina joshi-tachi sukāto hirugaesu yō ni
danshi no hāto o tsukamu nōhau o sh#tterukara
watashi no yakimoki toka anata ni wa wakan nai ndesho?
Son’na donkan’na toko ga sukidattari mo surukedo
sarigenaku rippu kaete mi tari nantonaku shisen sorashi tari
kidzuite hoshī yode hoshikunai yode f#kuzatsu sugiru ne
dokidoki sa setakutte ki ni natchau na suteki ni nareru seorī
imōto nanka janakute chanto on’nanoko atsukai sh#te yo
omoide yori mo zutto senobi sh#te mo anata o miageru bakari
itai kurai f#kuranda sodachi-zakari no koi o dō shiyō
chishiki mo keiken mo naikedo anata wa tokubetsu datte koto
watashidakara wakaru no zutto soba de mitsumete itakara
dokidoki no kazu dake on’nanoko wa benkyō shi teru seorī
mō kodomo janaikara himitsu no zenbu uchiakenai yo
kyū ni tereta yō ni utsumukanaide ureshihazukashi fanfāre
ki ~yuntte-on ga kikoeta mōtomaranai koi o dō suru no?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
恋のセオリー (Koi no Theory) – English Translation
Theory of Love What is the correct answer?!
Untie the ponytail and sigh in the mirror
What you see in your eyes
Onomatopoeia makes a noise like shojo manga
Even if you pretend to be nothing, can you read the air?
I was closer than anyone but I could talk more than anyone
It’s a bit difficult for me because of the distance between the two until yesterday
Theory that a girl becomes an adult by the number of pounding
Even though I’m no longer a child, I don’t want to praise innocently
“Don’t worry”
I heard the sound of Kyun, what should I do with love that never stops
Attractive girls like skirts
Grab the boy’s heart, because I know the know-how
I don’t know about you
I like that kind of insensitive place
Trying to change the lips casually
I want you to notice it, you don’t want it, it’s too complicated
Theory that makes you wonderful
Treat me as a girl, not your sister
Even if I stretch my back much more than memories, I just look up at you
What should I do about the painful growing love
I have no knowledge or experience, but that you are special
I understand because I’ve always been staring at you
Theories that girls are studying as much as pounding
I’m no longer a kid, so I can’t reveal all the secrets
As if you were suddenly shy, don’t look down, happy and shy, fanfare
I heard the sound of Kyun, what should I do with love that never stops?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 桃乃今日子(木村珠莉) (Kyouko Touno (Juri Kimura)) – 恋のセオリー (Koi no Theory) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=r9TPiiIrvRY