Lyrics 林部智史 – 運命の人 歌詞

 
運命の人 Lyrics – 林部智史

Singer: Satoshi Hayashibe 林部智史
Title: 運命の人

運命の形ってそれぞれなんだろう
難しくも楽でもなくて あなたと創るもの
運命の出会いって それぞれなんだろう
遅すぎでも早くもなくて あなたと出会えた時

この先不安があっても 誰かが敵になっても
あなたがいてくれる限り それも運命と思える
時間を越えた想いは 言葉にできなくて
あたたかい何かに包まれる それが愛だと思った

運命の別れって それぞれなんだろう
突然でも 乗り越えたあと また強くなれるもの
この先夢が叶ったり 欲しいものを手にしても
あなたの笑顔がなにより たぐり寄せたい運命

時間の越えて繋いだ 二人が探した手は
あたたかい何かに結ばれる それが愛だと思った
別れがくるとするならば どちらかが星になり
その時は先がいいけれど 寂しい思いをさせるね

だから今 ただ愛しくて、、、
時間を越えた想いは 言葉にできなくて
あたたかい何かに包まれる それが愛だと思った
時間を越えた想いは 言葉にできなくて

あたたかいあなたに包まれる それが愛だと気付いた
だから今 ただ愛しくて、、、
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 石井竜也 - KISS
Japanese Lyrics and Songs BACKSTREET BOYS - Get Another Boyfriend

Romaji / Romanized / Romanization

Unmei no katachi tte sorezorena ndarou
muzukashiku mo rakude mo nakute anata to tsukuru mono
unmeinodeai tte sorezorena ndarou
oso sugide mo hayaku mo nakute anata to deaeta toki

kono sen fuan ga atte mo darekaga teki ni natte mo
anata ga ite kureru kagiri sore mo unmei to omoeru
jikan o koeta omoi wa kotoba ni dekinakute
atatakai nanika ni tsutsuma reru sore ga aida to omotta

unmei no wakare tte sorezorena ndarou
totsuzen demo norikoeta ato mata tsuyoku nareru mono
konosaki yume ga kanattari hoshimono o te ni sh#te mo
anatanoegao ga nani yori taguri yosetai unmei

jikan no koete tsunaida futari ga sagashita te wa
atatakai nanika ni musuba reru sore ga aida to omotta
wakare ga kuru to surunaraba dochira ka ga hoshi ni nari
sonotoki wa saki ga ikeredo sabishi omoi o sa seru ne

dakara ima tada itoshikute,,,
jikan o koeta omoi wa kotoba ni dekinakute
atatakai nanika ni tsutsuma reru sore ga aida to omotta
jikan o koeta omoi wa kotoba ni dekinakute

atatakai anata ni tsutsuma reru sore ga aida to kidzuita
dakara ima tada itoshikute,,,
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

運命の人 – English Translation

It will be in the form of destiny
It is not difficult or easy to create with you
It will be each meeting of destiny
When I was too late and I met you soon

Even if there is an anxiety of this ahead, even if someone becomes an enemy
I think that it is also destiny as long as you
The thought that exceeded the time is not possible
I thought it was love that I was wrapped in something warm

It will be one of the destiny
Those who suddenly get over again
Even if you want to see what this dream comes true
Fate that she wants to reach her by your smile

The hand I saw two people who connected beyond time
I thought it was love that I was connected to something warm
If you say that you will break up, it will be a star
At that time, the destination is good, but I feel lonely

So now it is lovely ,,,
The thought that exceeded the time is not possible
I thought it was love that I was wrapped in something warm
The thought that exceeded the time is not possible

I realized that it was love that I was wrapped by you
So now it is lovely ,,,
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Satoshi Hayashibe 林部智史 – 運命の人 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases