Lyrics 林原めぐみ – Reflection 歌詞

 
Reflection Lyrics – 林原めぐみ

Singer: Megumi Hayashibara 林原めぐみ
Title: Reflection

遠く近く鳴き交わす鳥達が
目覚めの朝を告げている
重い扉を開け放つ時が来た
幾度となく繰り返す 魂の叫びに

傾ける心もなく さ迷っている
何度となく訪れる 昨日と明日の間
今日という日置き去りに 未来に泣いてる
愛がないヤツ程 愛を語って

優しく微笑んで 吠えてる
正義をかざにして 人を連れている
気付かずに
☆今を生きるのに多すぎるわ 人生を惑わす雑音

優しさの中にある 罠 抜け出さなくっちゃ
自分の中にある本当の 答と向かい合えたら
少しずつ変わっていく これからの私☆
今届かない言葉を あきらめてつぐんでも

生まれた思い消えずに 闇に溶けてく
夢を描くことすらも シュールにかたづけられ
熱望と拒絶の中 深くで泣いてる
★夢がないヤツほど 現実に酔って

したり顔で寄ってくるよ
ぶつかることも 傷つくことも上手に避けて
うまく生きるより無器用でも 私らしく歩きたい
冷たさの中にある 愛 感じとれたなら

止まったままの歯車が又 ゆっくりと時を刻む
求めてた自分の場所 必ず見つかる ★
(★くり返し)
(☆くり返し)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Full Of Harmony - 音色
Japanese Lyrics and Songs Theピーズ - 残念賞

Romaji / Romanized / Romanization

Toku chikaku nakikawasu toritachi ga
mezame no asa o tsugete iru
omoi tobira o akehanatsu toki ga kita
ikudotonaku kurikaesu tamashi no sakebi ni

katamukeru kokoro mo naku samayotte iru
nandotonaku otozureru kino to ashita no ma
kyo to iu hi okizari ni mirai ni nai teru
ai ga nai Yatsu hodo ai o katatte

yasashiku hohoende hoe teru
seigi o ka zanishite hito o tsurete iru
kidzukazu ni
☆ imawoikirunoni o sugiru wa jinsei o madowasu zatsuon

yasashi-sa no naka ni aru wana nukedasanakutcha
jibun no naka ni aru honto no kotae to mukaiaetara
sukoshizutsu kawatte iku korekara no watashi ☆
ima todokanai kotoba o akiramete tsugun demo

umareta omoi kiezu ni yami ni tokete ku
yume o kaku koto sura mo shuru ni katadzuke rare
netsubo to kyozetsu no naka f#kaku de naiteru
★ yume ga nai yatsu hodo genjitsu ni yotte

shi tari kao de yotte kuru yo
butsukaru koto mo kizutsuku koto mo jozu ni sakete
umaku ikiru yori bukiyo demo watashirashiku arukitai
tsumeta-sa no naka ni aru ai kanjitoretanara

tomatta mama no haguruma ga mata yukkuri to toki o kizamu
motome teta jibun no basho kanarazu mitsukaru ★
(★ kurikaeshi)
(☆ kurikaeshi)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Reflection – English Translation

Birds screaming far away
I’m telling the morning of awakening
It’s time to open a heavy door
To the screams of the soul that repeats many times

I’m wondering if I have no heart to tilt
Between yesterday and tomorrow I visit many times
I’m crying in the future in the day of today
Talk about love as much as love

I’m gently smiling and barking
Take people by holding justice
Without noticing
☆ It’s too much to live now

I have to get out of the trap in the kindness
If I could face the real answer in myself
Her in the future that changes little by little ☆
Even if she gives up the words that don’t reach now

Dissolve in the dark without disappearing
Even drawing a dream is tied to her surreal
I’m crying deep in the eagerness and rejection
★ The more you have a dream, the more you get drunk in reality

I’ll come and come with my face
Avoid hitting and hurt well
I want to walk like me even if I live better than I live well
If you feel love in the coldness

The gears that have stopped slowly engrave the time again
You can definitely find your place you are looking for ★
(★ Repeated)
(☆ Repeated)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Megumi Hayashibara 林原めぐみ – Reflection 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases