アホウドリ Lyrics – 松浦航大
Singer: 松浦航大
Title: アホウドリ
問題です。
さっき話した言葉の意味はなんでしょうか?
聞いてました?
カラスが鳴いてらぁ
問題です。
さっき回してた噂
どこ行くんでしょうか?
あ、そうですか それは残念だ
有る事 無い事
あなたは妄想止まらない
汲み取ってよ ニュアンスくらい
間違いない?問題ない?
何か見逃してない?
きっとあなたは気付いちゃいない
この一回の失敗談 ノーカウントなんて通じない
嘘は嘘だと見抜けないようじゃ
馬鹿を見るアホウドリ
問題です。
さっき話した言葉の意味はなんでしょうか?
分かんないのなら くちばしチャックで
相槌打ってりゃいい
ぞんざいです。
さっき放った噂のソースはどこですか?
根拠はないのね?それはウスターもびっくり
やってらんないや 嗚呼
喉に詰まるので
言葉の鵜呑みはモデラートで
噛みしめてよ お召し上がれ
間違いない?問題ない?
何か見逃してない?
きっとあなたは理解していない
その頭(てっぺん)の構造じゃどう考えて通じない
三歩歩いて忘れちゃうような
稀に見るアホウドリ
ほらみろ あんたが呟いた誤解で
世間がピーピー散らかってる
頭カラカラ鳴る千鳥足の奇行種で溢れて
困っちゃう 染まっちゃう 尖っちゃうよ 指も口も
よくないよくないよくないよくない
有る事 無い事
あなたは妄想止まらない
拾いとってよ 自分の手で
分別もちゃんとして
間違いない?問題ない?何か見逃してない?
きっとあなたは気付いちゃいない
この一回の失敗談 ノーカウントなんて通じない
嘘は嘘だと見抜けないまま
鳴きわめく今日も
嘘は嘘だと見抜けないようじゃ
馬鹿を見るアホウドリ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
フルカワユタカ - プログレッシブ
メゾン ハンダース - 6つのカケラ
Romaji / Romanized / Romanization
Mondaidesu.
Sakki hanashita kotoba no imi wa nandeshou ka?
Kiitemashita?
Karasu ga naite ra ~a
mondaidesu.
Sakki mawashi teta uwasa
doko iku ndeshou ka?
A,-sodesu ka sore wa zan’nenda
aru kotonai koto
anata wa moso tomaranai
kumitotte yo nyuansu kurai
machigainai? Mondainai?
Nanika minogashi tenai?
Kitto anata wa kidzuicha inai
kono ichi-kai no shippaidan nokaunto nante tsujinai
uso wa usoda to minukenai yo ja
bakawomiru ahodori
mondaidesu.
Sakki hanashita kotoba no imi wa nandeshou ka?
Wakan’nai nonara kuchibashi chakku de
aidzuchi utterya i
zonzaidesu.
Sakki hanatta uwasa no sosu wa dokodesu ka?
Konkyo wanai no ne? Sore wa usuta mo bikkuri
yatte ran nai ya aa
nodo ni tsumarunode
kotoba no unomi wa moderato de
kamishime teyo o meshiagare
machigainai? Mondainai?
Nanika minogashi tenai?
Kitto anata wa rikai sh#te inai
sono atama (teppen) no kozo ja do kangaete tsujinai
san-po aruite wasure chau yona
mare ni miru ahodori
hora miro anta ga tsubuyaita gokai de
seken ga pipi chirakatteru
atama karakara naru chidoriashi no kiko-shu de afurete
komatchau somatchau togatchau yo yubi mo kuchi mo
yokunai yokunai yokunai yokunai
aru kotonai koto
anata wa moso tomaranai
hiroi totte yo jibun no te de
bunbetsu mo chanto sh#te
machigainai? Mondainai? Nanika minogashi tenai?
Kitto anata wa kidzuicha inai
kono ichi-kai no shippaidan nokaunto nante tsujinai
uso wa usoda to minukenai mama
naki wameku kyo mo
uso wa usoda to minukenai yo ja
bakawomiru ahodori
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
アホウドリ – English Translation
Problem is.
What is the meaning of the words that spoke a little while ago?
You have heard?
Crow there is no Teraa
Problem is.
Rumors had been turning a little while ago
Somewhere will you go?
Oh, Really? It’s a shame
It can not be there
You do not stop delusion
Much yo nuances Kumito’
no doubt? no problem?
I do not miss anything?
Not is surely you noticed
Not through Nante this one of the horror stories no-count
Lie ‘s so as not to see through that it is a lie
View fool albatross
Problem is.
What is the meaning of the words that spoke a little while ago?
He beak chuck you are I do not know
Good Irya hit nod
It is impolite.
Where is the source of the rumor that shot a little while ago?
I not a rationale? It also surprised Worcester
I do not orchid in Ya Ah
Since the clogging in the throat
In swallow words moderato
C’mon you’ll be biting
no doubt? no problem?
I do not miss anything?
Not sure you understand
Not through thinking what ‘s structure of the head (top)
Such as forgetting to walk three steps
Rarely seen albatross
In Horamiro misunderstanding that Anta has murmured
The world is messy Phi Phi
Full of whimsy species of head Caracalla sound staggered
Also you’ll get pointed become stained embarrassed finger also mouth
Not good not good not good not good
It can not be there
You do not stop delusion
In yo else taking pick their own hands
And properly be separated
no doubt? no problem? I do not miss anything?
Not is surely you noticed
Not through Nante this one of the horror stories no-count
Remains lie not see through that it is a lie
Squeal raves today
Lie ‘s so as not to see through that it is a lie
View fool albatross
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 松浦航大 – アホウドリ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases