Lyrics 松本典子 – さよならと言われて 歌詞
Singer: 松本典子
Title: さよならと言われて
友達の前でだけ やさしかったね もう遠いことなのね
今、私は弱くて哀しいからダメね
潮風におされて歩いた渚 せつなくて見つめ合った
このまま波に さらわれてもいいよと思った
さよならじゃなくても わたしならいいのに髪にキスのアンコールよ
ああ、あの時 私がふさいでたから
ただ困ってなんとなく抱きしめただけなのね
こなごなにこわれた時のカケラを夜明けまで並べたわ
もう二度とは だまされはしないと誓った
朝焼けの窓から 夏の日をすてるわ 空ににじんだエピローグよ
ああ 気まぐれでクールでウブな人でも
この胸に余るなら 女なら嫌いね
さよならの海なら あざやかなクロール いつかつれないラブコールよ
ああ、あなたが思うより ずっと本気だった
次に何があるの この愛が終わったら
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
LUNA SEA - END OF SORROW
松山千春 - 自壊
Romaji / Romanized / Romanization
Tomodachi no mae de dake yasashikatta ne mo toi kotona no ne
ima, watashi wa yowakute kanashikara dame ne
shiokaze ni osa rete aruita nagisa setsunakute mitsume atta
konomama-ha ni sarawa rete mo i yo to omotta
sayonara janakute mo watashinara inoni kami ni kisu no ankoru yo
a, a no toki watashi ga fusai detakara
tada komatte nantonaku dakishimeta dakena no ne
konagona ni kowa reta toki no kakera o yoakemade narabeta wa
monidoto wa damasa re wa shinai to chikatta
asayake no mado kara natsu no hi o suteru wa sora ni nijinda epirogu yo
a kimagure de kuru de Ubuna hito demo
kono mune ni amarunara on’nanara kirai ne
sayonara no uminara azayakana kuroru itsuka tsurenai rabukoru yo
a, anata ga omou yori zutto honkidatta
tsugini nani ga aru no kono ai ga owattara
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
さよならと言われて – English Translation
It was kind only in front of my friends, isn’t it?
I’m weak and sad right now
I walked in the sea breeze and stared at each other
I thought it was okay to be kidnapped by the waves
Even if it ’s not goodbye, I ’m okay, but it ’s an encore that kisses my hair.
Oh, because I was blocking at that time
I just hugged him somehow in trouble
I lined up the pieces when I broke in a mess until dawn
I vowed not to be fooled again
I’m dying a summer day through the sunrise window Epilogue bleeding into the sky
Oh, even a whimsical, cool and naive person
I hate women if it’s overwhelming
If it’s the sea of goodbye, it’s a bright crawl.
Oh, it was much more serious than you think
What’s next When this love is over
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 松本典子 – さよならと言われて 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=wyt9rlcCTcI