Lyrics 松任谷由実 – 翳りゆく部屋 歌詞
Singer: 松任谷由実
Title: 翳りゆく部屋
窓辺に置いた椅子にもたれ
あなたは夕陽見てた
なげやりな別れの気配を
横顔に漂わせ
二人の言葉はあてもなく
過ぎた日々をさまよう
ふりむけばドアの隙間から
宵闇が しのび込む
どんな運命が愛を遠ざけたの
輝きはもどらない
わたしが今死んでも
ランプを灯せば街は沈み
窓には部屋が映る
冷たい壁に耳をあてて
靴音を追いかけた
※どんな運命が愛を遠ざけたの
輝きはもどらない
わたしが今死んでも※
(※くり返し)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
RADWIMPS – 37458
BUMP OF CHICKEN – カルマ
Romaji / Romanized / Romanization
Madobe ni oita isu ni motare
anata wa yūhi mi teta
nage yarina wakare no kehai o
yokogao ni tadayowa se
futari no kotoba wa ate mo naku
sugita hibi o samayō
furimukeba doa no sukima kara
yoiyami ga shinobi komu
don’na unmei ga ai o tōzaketa no
kagayaki wa modoranai
watashi ga ima shindemo
ranpu o tomoseba machi wa shizumi
mado ni wa heya ga utsuru
tsumetai kabe ni mimi o atete
kutsuoto o oikaketa
※ don’na unmei ga ai o tōzaketa no
kagayaki wa modoranai
watashi ga ima shindemo※
(※ kurikaeshi)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
翳りゆく部屋 – English Translation
Leaning on a chair by the window
You were watching the setting sun
A sign of good-bye
Float on your profile
The words of the two people are casual
Wander past days
If you turn around, from the door gap
Evening lights up
What fate drove love away
The brilliance does not return
Even if I die now
If you turn on the lamp, the city will sink
The room is reflected in the window
Put your ears on the cold wall
Chasing the sound of shoes
*What kind of fate drove love away
The brilliance does not return
Even if I die now*
(* Repeat)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Yumi Matsutoya 松任谷由実 – 翳りゆく部屋 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=lDtratX8ils